Piero Duhart - Corazón Imperial - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Piero Duhart - Corazón Imperial




Corazón Imperial
Сердечная империя
Si, no es fácil no pensar en ti
Да, нелегко не думать о тебе,
Si es todo lo que pienso hoy
Ты всё, о чём я думаю сегодня.
Recuerdos desde el corazón, sin razón
Воспоминания из сердца, без причины.
Y tú, me dices ya no quiero más
А ты говоришь мне: больше не хочу",
Estoy lejos de cargar tu cruz
Я далёк от того, чтобы нести твой крест.
Te burlas de mi corazón imperial, imperial
Ты смеёшься над моим сердцем, моей империей, империей.
Si, no es fácil volver a empezar
Да, нелегко начать всё сначала,
Si el fuego me enseñó a matar
Ведь огонь научил меня убивать.
No es fácil volver a cantar, mi amor
Нелегко снова петь, любовь моя.
Si, podrías decir ya pasó
Да, ты могла бы сказать, что всё прошло,
Y tragar saliva de los dos
И проглотить слюну, нашу общую.
Son besos para traicionar al amor
Это поцелуи, чтобы предать любовь.
Y tú, me dices deja de temblar
А ты говоришь мне: "Перестань дрожать",
Estoy lejos de cargar tu cruz
Я далёк от того, чтобы нести твой крест.
Te burlas de mi corazón imperial, imperial
Ты смеёшься над моим сердцем, моей империей, империей.
Si, no es fácil volver a empezar
Да, нелегко начать всё сначала,
Si el fuego me enseñó a matar
Ведь огонь научил меня убивать.
Secretos desde el corazón imperial,
Тайны из сердца, моей империи.
Si, no es fácil volver a empezar
Да, нелегко начать всё сначала,
Si el fuego me enseñó a quemar
Ведь огонь научил меня сжигать.
Secretos desde el corazón imperial, imperial
Тайны из сердца, моей империи, империи.
Corazón imperial
Сердечная империя.
Corazón imperial
Сердечная империя.
Corazón imperial
Сердечная империя.
Si, no es fácil volver a empezar
Да, нелегко начать всё сначала,
Si el fuego me enseñó a quemar
Ведь огонь научил меня сжигать.
Secretos desde el corazón imperial, imperial
Тайны из сердца, моей империи, империи.
Corazón imperial
Сердечная империя.
Corazón imperial
Сердечная империя.
Corazón imperial
Сердечная империя.





Writer(s): Piero Duhart


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.