Piero Duhart - Destino - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Piero Duhart - Destino




Destino
Судьба
Puede ser mi destino, lo
Может быть, это моя судьба, я знаю
Diferentes caminos que recorrer
Разные пути, которые нужно пройти
No es mejor quien se queda, no es peor el que se va
Не лучше тот, кто остается, не хуже тот, кто уходит
A veces estoy tan bien, a veces estoy tan mal
Иногда мне так хорошо, иногда мне так плохо
Y esos ojos azul profundo
И эти глаза глубокого синего цвета
Es el mar que me hace amar, me hace amar
Это море, которое заставляет меня любить, заставляет меня любить
Entonces háblame, cállame y dime que sientes lo mismo que yo
Так говори со мной, замолчи и скажи, что ты чувствуешь то же, что и я
Y sabes que llevo en el cuerpo secretos desde el corazón
И ты знаешь, что я храню в теле секреты от самого сердца
Y así aprendí que el fuego no es mas que fuego
И так я узнал, что огонь это всего лишь огонь
Y así entendí que el tiempo no es mas que tiempo
И так я понял, что время это всего лишь время
Y saber decir mi vida esta vez
И знать, как сказать, моя жизнь на этот раз
No tengo miedo
Я не боюсь
Puede ser mi destino, lo
Может быть, это моя судьба, я знаю
Diferentes caminos que recorrer
Разные пути, которые нужно пройти
No es mejor quien se queda, no es peor el que se va
Не лучше тот, кто остается, не хуже тот, кто уходит
A veces estás tan bien y a veces estás tan mal
Иногда тебе так хорошо, а иногда тебе так плохо
Y esos ojos azul profundo
И эти глаза глубокого синего цвета
Es el mar que me hace amar, me hace amar
Это море, которое заставляет меня любить, заставляет меня любить
Entonces háblame, cállame y dime que sientes lo mismo que yo
Так говори со мной, замолчи и скажи, что ты чувствуешь то же, что и я
Y sabes que llevo en el cuerpo secretos desde el corazón
И ты знаешь, что я храню в теле секреты от самого сердца
Y así aprendí, que el fuego no es mas que fuego
И так я узнал, что огонь это всего лишь огонь
Y así entendí, que el tiempo no es mas que tiempo
И так я понял, что время это всего лишь время
Y saber decir, mi vida esta vez
И знать, как сказать, моя жизнь на этот раз
No tengo miedo
Я не боюсь
Puede ser mi destino, lo
Может быть, это моя судьба, я знаю





Writer(s): Piero Duhart


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.