Paroles et traduction Piero Duhart - Vendaval
Si
digámonos
que
si
If
we
tell
ourselves
that
yes
Hay
101
maneras
de
morir
There
are
101
ways
to
die
El
sentimiento
es
una
flor
The
feeling
is
a
flower
Que
cortaste
con
rencor
That
you
cut
with
resentment
Y
prometiste
mentir
And
you
promised
to
lie
Y
nunca
pasó,
y
no
pasará
And
it
never
happened,
and
it
won't
happen
Amor,
démonos
un
tiempo
para
hablar
My
love,
let's
give
ourselves
time
to
talk
Amor,
démonos
un
tiempo
pa
llorar
My
love,
let's
give
ourselves
time
to
cry
Amor,
démonos
un
tiempo
pa
bailar
My
love,
let's
give
ourselves
time
to
dance
Que
se
nos
viene
un
vendaval
For
a
gale
is
coming
Y
no
dejará
nada
en
pie
And
it
will
leave
nothing
standing
(No,
digámonos
que
no)
(No,
let's
tell
ourselves
that
no)
Hay
solo
dos
maneras
de
vivir
There
are
only
two
ways
to
live
El
sentimiento
es
una
flor
The
feeling
is
a
flower
Que
cortaste
con
rencor
That
you
cut
with
resentment
Y
protegiste
hasta
el
fin
And
you
protected
until
the
end
Y
nunca
pasó,
y
no
pasará
And
it
never
happened,
and
it
won't
happen
Amor,
démonos
un
tiempo
para
hablar
My
love,
let's
give
ourselves
time
to
talk
Amor,
démonos
un
tiempo
pa
llorar
My
love,
let's
give
ourselves
time
to
cry
Amor,
démonos
un
tiempo
pa
bailar
My
love,
let's
give
ourselves
time
to
dance
Que
se
nos
viene
un
vendaval
For
a
gale
is
coming
Y
no
dejará
nada
en
pie
And
it
will
leave
nothing
standing
Amor,
amor
My
love,
my
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Piero Duhart
Album
Vendaval
date de sortie
26-08-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.