Paroles et traduction Piero Pelù - Fossi foco
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sono
bianco
e
sono
nero
o
tutte
e
due
le
metà
I'm
white
and
I'm
black,
or
both
Io
vivo
nell'oceano
delle
mie
diversità
I
live
in
the
ocean
of
my
diversity
La
paura
brucerei
si
la
brucerei
I
would
burn
fear,
yes
I
would
Fuoco
fossi
foco
fossi
foco
lo
farei
Fire,
if
I
were
fire,
fire,
I
would
do
it
Sono
uomo
e
sono
donna
sono
lesbo
e
sono
gay
I'm
a
man
and
a
woman,
I'm
a
lesbian
and
I'm
gay
Noi
siamo
come
siamo
e
sono
anche
cazzi
miei
We
are
who
we
are,
and
it's
none
of
your
business
La
paura
bacerei
si
la
bacerei
I
would
kiss
fear,
yes
I
would
Fuoco
fossi
foco
fossi
fuoco
lo
farei
Fire,
if
I
were
fire,
fire,
I
would
do
it
Sono
l'ultima
follia
la
moneta
che
non
hai
I'm
the
ultimate
madness,
the
coin
you
don't
have
Il
peccato
capitale
nella
banca
degli
dei
The
capital
sin,
in
the
bank
of
the
gods
Fossi
fuoco
riderei
un
poco
più
di
noi
If
I
were
fire,
I
would
laugh
a
little
more
about
us
Fossi
fuoco
fossi
fuoco
fossi
fuoco
riderei
Fire,
if
I
were
fire,
fire,
if
I
were
fire,
I
would
laugh
Se
fossi
come
jimmy
e
la
sua
stratocaster
If
I
were
like
Jimi
and
his
Stratocaster
Mi
adoreresti
certo
con
un
pater
noster
You
would
adore
me,
with
a
Pater
Noster
Un'isola
deserta
con
il
ghetto
blaster
A
desert
island,
with
a
ghetto
blaster
A
message
in
a
bottle
si
ma
johnny
walker
A
message
in
a
bottle,
but
Johnny
Walker
Fossi
fuoco
brucerei
fossi
fuoco
brucerei
If
I
were
fire,
I
would
burn,
if
I
were
fire,
I
would
burn
Fossi
fuoco
brucerei
fossi
fuoco
brucerei
If
I
were
fire,
I
would
burn,
if
I
were
fire,
I
would
burn
E
apro
le
ali
ma
siamo
lontani
sempre
piu'
animali
And
I
spread
my
wings,
but
we
are
further
away,
more
and
more
animals
Fossi
inchiostro
scriverei
con
una
lacrima
If
I
were
ink,
I
would
write
with
a
tear
Un
messaggio
per
chi
pensa
che
la
storia
sia
finita
A
message
for
those
who
think
that
history
is
over
Attraverso
le
maree
gli
oceani
di
blu
Across
the
tides,
the
blue
oceans
E
carta
sulle
labbra
di
chi
non
ci
prova
più
And
paper
on
the
lips
of
those
who
no
longer
try
Fossi
ritmo
ballerebbe
tutta
quanta
la
città
If
I
were
rhythm,
the
whole
city
would
dance
E
cassa
rullo
cassa
rullo
cassa
senti
qua
And
kick
drum,
snare
drum,
kick
drum,
snare
drum,
kick
drum,
listen
here
Fossi
ritmo
lo
farei
ritmo
lo
farei
If
I
were
rhythm,
I
would
do
it,
rhythm,
I
would
do
it
Ritmo
fossi
ritmo
fossi
ritmo
lo
farei
Rhythm,
if
I
were
rhythm,
rhythm,
if
I
were
rhythm,
I
would
do
it
Se
io
fossi
il
fuoco
sulla
stratocaster
If
I
were
the
fire
on
the
Stratocaster
Mi
adoreresti
certo
con
due
pater
noster
You
would
adore
me,
with
two
Pater
Nosters
Le
fiamme
sono
amore
e
noi
firestarter
The
flames
are
love,
and
we
firestarters
Non
sono
l'esorcista
sono
jako
in
thriller
I'm
not
the
exorcist,
I'm
Jako
in
Thriller
Fossi
fuoco
brucerei
If
I
were
fire,
I
would
burn
Fossi
fuoco
brucerei
If
I
were
fire,
I
would
burn
E
apro
le
ali
ma
siamo
lontani
sempre
più
animali
And
I
spread
my
wings,
but
we
are
further
away,
more
and
more
animals
Fossi
fuoco
lo
farei
If
I
were
fire,
I
would
do
it
Fossi
fuoco
brucerei
If
I
were
fire,
I
would
burn
Fossi
fuoco
lo
farei
If
I
were
fire,
I
would
do
it
Fossi
fuoco
ti
bacerei
If
I
were
fire,
I
would
kiss
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pietro Pelu', Andrea Appino
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.