Piero Pelù - Prendimi cosi - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Piero Pelù - Prendimi cosi




Prendimi cosi
Возьми меня такой
Prendimi così con tutti i miei colori
Возьми меня таким, со всеми моими красками
Se vuoi tranquillizzati, la spada è sempre qui nel cuore
Если хочешь, успокойся, меч всегда здесь, в сердце
E la paura di volare mia
И страх полёта мой
Questo gioco brucia più del fuoco
Эта игра жжёт сильнее огня
Questo gioco brucia più del fuoco
Эта игра жжёт сильнее огня
Prendimi così con tutti i miei casini
Возьми меня таким, со всеми моими заморочками
E non è più il momento degli alibi ora
И сейчас не время для оправданий
Ti chiedo di essere sincera
Прошу тебя быть искренней
E la paura di volare mia
И страх полёта мой,
Ti giuro l'ho buttata via
Клянусь, я от него избавился
Lo stesso sangue abbiamo noi
У нас одна кровь
Lo stesso cielo se lo vuoi
Одно небо, если хочешь
E volo nella tua magia, la mia energia
И я парю в твоих чарах, моя энергия
E ci sfioriamo l'anima, forse le nostre verità
И мы касаемся душами, возможно, наших истин
Possiamo farlo solo noi
Мы можем сделать это только мы
Non ci arrendiamo, no
Мы не сдадимся, нет
Questo gioco brucia più del fuoco
Эта игра жжёт сильнее огня
Ma ora sembro il tuo trofeo allora
Но теперь я кажусь твоим трофеем
Questo gioco brucia quanto il fuoco
Эта игра жжёт как огонь
Prendimi così che niente sarà mai più uguale
Возьми меня таким, и ничто уже не будет прежним
E riavviciniamoci anche se poi da vicino nessuno è normale
И давай сблизимся, даже если вблизи никто не идеален
Oltre i muri e contro i venti
Сквозь стены и против ветров
Nella parte più selvaggia del tuo cuore
В самой дикой части твоего сердца
Lo stesso sangue abbiamo noi
У нас одна кровь
Lo stesso cielo se lo vuoi
Одно небо, если хочешь
E volo nella tua magia la mia energia
И я парю в твоих чарах, моя энергия
E ci sfioriamo l'anima, forse le nostre verità
И мы касаемся душами, возможно, наших истин
Possiamo farlo solo noi
Мы можем сделать это только мы
Che fantasia eh
Какая фантазия, а?
Fino al limite e poi più su
До предела и даже выше
Nel più profondo dei blu
В самую глубокую синь
Ma tu non c'hai creduto mai
Но ты никогда не верила
E combattiamo
И мы боремся
Questo gioco brucia più del fuoco
Эта игра жжёт сильнее огня
Ma ora sembro il tuo trofeo allora
Но теперь я кажусь твоим трофеем
Questo gioco brucia più del fuoco
Эта игра жжёт сильнее огня
Questo gioco brucia più del fuoco
Эта игра жжёт сильнее огня
Questo gioco brucia più del fuoco
Эта игра жжёт сильнее огня





Writer(s): Pietro Pelu'


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.