Piero Pelù - Re del silenzio - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Piero Pelù - Re del silenzio




Re del silenzio
Король тишины
(Piero Pelù - A.Aiazzi / G.Maroccolo/P.Pelù/F.Renzulli)
(Пьеро Пелу - А. Айацци / Г. Марокколо / П. Пелу / Ф. Ренцулли)
Ti stavo a guardare
Я смотрел на тебя
Nel silenzio
В тишине
Il senso dello spazio ci divide già
Чувство пространства уже разделяет нас
Mi fermo qui, davanti a questo muro
Я останавливаюсь здесь, перед этой стеной
Ogni parola non ha più peso dell'aria
Каждое слово не весит больше воздуха
Che si confonde in noi
Который смешивается в нас
Non respirare
Не дыши
Questo momento non ha età
Этот момент вне времени
E un vago senso di vuoto ci colora...
И смутное чувство пустоты окрашивает нас...
Ti prego lasciami solo...
Прошу, оставь меня одного...
Io scatto senza volo
Я бросаюсь без полёта
Io cuore senza amore
Я сердце без любви
Io cuore senza amore
Я сердце без любви
Io re del mio silenzio
Я король своей тишины
Tutto è lontano la gioia e la malinconia
Всё далеко - радость и меланхолия
E ogni pensiero non ha più peso dell'aria
И каждая мысль не весит больше воздуха
Che si confonde in me
Который смешивается во мне
Quando tutto è qui, quando tutto è fermo
Когда всё здесь, когда всё неподвижно
Non chiedo pietà, chiedo di lasciare che tutto passi
Я не прошу жалости, я прошу оставить всё как есть
Perché non so più amare...
Потому что я больше не умею любить...
Io scatto senza volo
Я бросаюсь без полёта
Io cuore senza amore
Я сердце без любви
Io cuore senza amore
Я сердце без любви
Io re del mio silenzio
Я король своей тишины
VoloVoloCadoCado...
ЛечуЛечуПадаюПадаю...
VoloVoloCadoCado...
ЛечуЛечуПадаюПадаю...
Volo... Volo...
Лечу... Лечу...





Writer(s): Pietro Pelu', Gianni Maroccolo, Antonio Aiazzi, Federico Renzulli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.