Piero Piccioni - It's Possible (From "God Under the Skin") - Remastered - traduction des paroles en allemand




It's Possible (From "God Under the Skin") - Remastered
Es ist möglich (Aus "Gott unter der Haut") - Remastered
Look at me alone
Sieh mich allein
Running through meadows
durch Wiesen laufen,
Where the grass doesn't grow
wo das Gras nicht wächst.
For me, the night is empty
Für mich ist die Nacht leer
And over here, quiet and so cold
und hier drüben, still und so kalt.
Silent and afraid
Still und ängstlich,
Is love left at all?
ist überhaupt noch Liebe übrig?
It's possible
Es ist möglich,
But it's quiet and so cold
aber es ist still und so kalt.
Silent and afraid
Still und ängstlich,
Is love left at all?
ist überhaupt noch Liebe übrig?
It's possible
Es ist möglich.
One time running through the green grass
Einst lief ich durch das grüne Gras,
I could gather millions of flowers
ich konnte Millionen von Blumen pflücken.
One time there was love
Einst gab es Liebe,
Stars were gleaming bright in the sky
Sterne leuchteten hell am Himmel,
Lights were warm
Lichter waren warm.
I need wind and rain
Ich brauche Wind und Regen,
I need to feel love running round in my brain
ich muss spüren, wie Liebe in meinem Gehirn kreist.
I need to see the space of the earth outside
Ich muss den Raum der Erde draußen sehen,
Moving round my soul
der sich um meine Seele bewegt,
Telling me it's possible
und mir sagt, dass es möglich ist.
Now I'm here alone
Jetzt bin ich hier allein,
Facing the dark well that I don't want to know
vor dem dunklen Brunnen, den ich nicht kennen will.
I'll find the way to change it
Ich werde den Weg finden, es zu ändern,
It's possible
es ist möglich,
Clear for me to see
klar für mich zu sehen.
Funny, I should care
Komisch, dass es mich kümmern sollte,
I'll find the right way
ich werde den richtigen Weg finden,
It's possible
es ist möglich,
It's possible
es ist möglich,
Oh, you know it's possible
Oh, du weißt, es ist möglich,
It's possible
es ist möglich.





Writer(s): Gian Piero Piccioni, Alberto Testa, Ann Reid


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.