Pierpaolo Capovilla - Quando - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pierpaolo Capovilla - Quando




Quando
Когда
Quando
Когда
Un uomo è come te
Мужчина такой, как ты
Tornavi a casa così tardi che
Ты возвращался домой так поздно, что
Pensavo non tornassi più
Я думал, ты больше не вернешься
Ma tornavi - tornavi
Но ты возвращался - возвращался
E quando
И когда,
Spogliato il cuore di ogni scrupolo
Сбросив с сердца все сомнения
E di quel po' d'amore che
И ту малость любви, которая
Io lo so, vi alloggia ancora
Я знаю, в тебе еще теплится
Mi dicevi cose che imparasti
Ты говорил мне вещи, которым научился
In qualche inferno tuo
В каком-то своем аду
Passato - presente - futuro
Прошлом - настоящем - будущем
Quando
Когда
Un uomo è come te
Мужчина такой, как ты
Volevi e poi volevi
Ты хотел и потом хотел
E vuoi ancora il mio corpo
И до сих пор хочешь мое тело
Che neanche una bestia
Даже зверь
Si comporta così
Себя так не ведет
Quando
Когда
Un uomo è come te
Мужчина такой, как ты
Ti maledice, perché piangi
Проклинает тебя, потому что ты плачешь
Perché hai paura, e perché credi
Потому что ты боишься, и потому что веришь
Che l'amore non c'entri più niente di niente
Что любовь здесь больше ни при чем
Quando infine, raccolte poche cose
Когда наконец, собрав немного вещей
Quelle più essenziali
Самых необходимых
In quella borsa di velluto blu
В ту синюю бархатную сумку
Che comprammo insieme
Что мы купили вместе
A Trastevere, ricordo bene?
В Трастевере, помнишь?
Giurasti che mi avresti uccisa
Ты клялся, что убьешь меня
E gettata via da qualche parte
И выбросишь где-нибудь
Soltanto allora compresi
Только тогда я поняла
In che guaio mi ero cacciata
В какую беду я попала
Mi dicevi cose che imparasti
Ты говорил мне вещи, которым научился
In qualche inferno tuo
В каком-то своем аду
Quando
Когда
Un uomo è come te
Мужчина такой, как ты
Sta bene in galera
Место ему в тюрьме
Mi dispiace sai
Мне жаль, знаешь
La sventura non è bello augurarla a nessuno
Несчастья никому не пожелаешь
Nemmeno a te
Даже тебе
Che ci sei caduto come un sasso
Который упал как камень
Lanciato con vigore, da un ragazzino
Брошенный с силой мальчишкой
In uno stagno
В пруд
Ma tanto meno a me
Но тем более мне
Che ti sono stata vicina
Которая была рядом с тобой
Con tutta la fiducia di cui ero capace
Со всем доверием, на которое была способна
Che pensavo ad ogni ora
Которая каждый час думала
A quegli occhi blu
О тех голубых глазах
Quei due piccoli cieli
Тех двух маленьких небесах
Sospesi in quel viso teso e buio
Зависших в этом напряженном и мрачном лице
Come sempre
Как всегда
Ma quando un uomo è come te
Но когда мужчина такой, как ты
Le speranze diventano
Надежды превращаются
Incubi giornalieri
В ежедневные кошмары
I sogni si infrangono in questi quartieri
Мечты разбиваются в этих кварталах
E alla mestezza e al chiarore del giorno
И на смену печали и свету дня
Subentrano notti cupe e piovose
Приходят мрачные и дождливые ночи
Ti viene voglia di morire
Хочется умереть
Perché no?
Почему бы и нет?
Morire
Умереть
Quando un uomo è come te
Когда мужчина такой, как ты
Non c'è niente da fare
Ничего не поделаешь
Ascolta
Слушай
Avvicinati
Подойди ближе
Voglio dirti un segreto
Хочу сказать тебе по секрету
Io, sono una donna - io
Я, я женщина
Non mi compri
Меня не купишь
E non mi butti via
И не выбросишь
Figlio di puttana
Сукин сын





Writer(s): Pierpaolo Capovilla, Renzo Zennaro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.