Paroles et traduction Pierpoljak - C'est fini
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je
sens
venir
la
fin
Я
чувствую
приближение
конца
Tout
doit
disparaitre
demain
Все
должно
исчезнуть
завтра
Les
larmes
dans
les
yeux
Со
слезами
на
глазах
Je
vois
tomber
la
nuit
Я
вижу,
как
падает
ночь
Comme
une
mort
après
la
vie
Как
смерть
после
жизни
Je
sais
que
C'est
Fini
Я
знаю,
что
это
конец
Aujourd'hui
je
n'irai
pas
travailler
Сегодня
я
не
пойду
работать
Demain
je
serai
sûrement
virer
Завтра
меня
наверняка
уволят
Qui
voudrais
éteindre
le
courant
pour
moi
Кто
бы
выключил
для
меня
свет
Vers
quel
abîme
guideront
mes
pas
К
какой
пропасти
приведут
мои
шаги
Je
sens
venir
la
fin
Я
чувствую
приближение
конца
Tout
doit
disparaitre
demain
Все
должно
исчезнуть
завтра
Les
larmes
dans
les
yeux
Со
слезами
на
глазах
Je
vois
tomber
la
nuit
Я
вижу,
как
падает
ночь
Comme
une
mort
après
la
vie
Как
смерть
после
жизни
Je
sais
que
C'est
Fini
Я
знаю,
что
это
конец
On
mangeait
les
pissanlies
par
la
racine
Мы
ели
одуванчики
с
корнем
Pour
célébrer
la
fin
d'une
idylle
Чтобы
отпраздновать
конец
идиллии
Je
voudrais
que
la
vieille
dame
vienne
me
chercher
Я
хочу,
чтобы
старуха
с
косой
пришла
за
мной
Je
voudrais
qu'on
arrache
mes
pensées
Я
хочу,
чтобы
мои
мысли
вырвали
с
корнем
Je
sens
venir
la
fin
Я
чувствую
приближение
конца
Tout
doit
disparaitre
demain
Все
должно
исчезнуть
завтра
Les
larmes
dans
les
yeux
Со
слезами
на
глазах
Je
vois
tomber
la
nuit
Я
вижу,
как
падает
ночь
Comme
une
mort
après
la
vie
Как
смерть
после
жизни
Je
sais
que
C'est
Fini
Я
знаю,
что
это
конец
Je
ne
veux
pas
être
entasser
dans
un
caveau
Я
не
хочу
быть
запертым
в
склепе
Soyez
sympa
dispersez
mes
os
Будьте
добры,
развейте
мои
кости
Faites
les
coulés
au
fond
de
la
mer
Пусть
они
покоятся
на
дне
моря
La
mer
c'est
l'endroit
que
j'préfère
Море
— это
то
место,
которое
я
предпочитаю
Je
sens
venir
la
fin
Я
чувствую
приближение
конца
Tout
doit
disparaitre
demain
Все
должно
исчезнуть
завтра
Les
larmes
dans
les
yeux
Со
слезами
на
глазах
Je
vois
tomber
la
nuit
Я
вижу,
как
падает
ночь
Comme
une
mort
après
la
vie
Как
смерть
после
жизни
Je
saisn
je
sais
que
C'est
Fini
Я
знаю,
я
знаю,
что
это
конец
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Phillip Nathaniel James, Deleon Jexon White, Pierre Matthieu Vilmet, Rohan Kirk Gordon, Strickland Washington Stone
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.