Pierpoljak - Pierpoljak - traduction des paroles en allemand

Pierpoljak - Pierpoljaktraduction en allemand




Pierpoljak
Pierpoljak
Les passagers du vol pour Zion
Die Passagiere des Fluges nach Zion
Sont priés de s'embarquer sur la passerelle L
Werden gebeten, sich zur Gangway L zu begeben
Pierpoljak
Pierpoljak
Qu'est-ce que tu fais à traîner?
Was treibst du dich hier rum?
On t'attend
Man wartet auf dich
L'avion va bientôt décoller
Das Flugzeug wird bald starten
Non, allez-y, moi je reste ici
Nein, geht nur, ich bleibe hier
Je veux quitter le monde des fous pour de bon
Ich will die Welt der Verrückten endgültig verlassen
Je veux vivre dans la nature, loin de la pollution
Ich will in der Natur leben, weit weg von der Umweltverschmutzung
Je veux quitter le monde des fous pour de bon
Ich will die Welt der Verrückten endgültig verlassen
Je veux vivre dans la nature, loin de la pollution
Ich will in der Natur leben, weit weg von der Umweltverschmutzung
Pierpoljak
Pierpoljak
Qu'est-ce que tu fais à traîner?
Was treibst du dich hier rum?
Tes bagages ont été enregistrées
Dein Gepäck wurde aufgegeben
Pierpoljak
Pierpoljak
Seul ici tu vas galérer
Alleine hier wirst du es schwer haben
Tu n'as pas de fric
Du hast keine Kohle
Dis-moi comment tu espères t'en sortir
Sag mir, wie du dich durchschlagen willst
Moi je préfère m'embarquer
Ich steig lieber ein
Sur le vol pour Zion
In den Flug nach Zion
Moi je préfère m'envoler
Ich flieg lieber weg
Pour Zion
Nach Zion
Je veux quitter le monde des fous pour de bon
Ich will die Welt der Verrückten endgültig verlassen
Je veux vivre dans la nature, loin de la pollution
Ich will in der Natur leben, weit weg von der Umweltverschmutzung
Je veux quitter le monde des fous pour de bon
Ich will die Welt der Verrückten endgültig verlassen
Je veux vivre dans la nature, loin de la pollution
Ich will in der Natur leben, weit weg von der Umweltverschmutzung
Pierpoljak
Pierpoljak
Qu'est-ce que tu fais à glander?
Was machst du hier und faulenzt?
Pierpoljak
Pierpoljak
Encore toi ici à traîner
Schon wieder du hier am Rumtrödeln
Moi je préfère m'embarquer
Ich steig lieber ein
Sur le vol pour Zion
In den Flug nach Zion
Moi je préfère m'envoler
Ich flieg lieber weg
Pour Zion
Nach Zion
Je veux quitter le monde des fous pour de bon
Ich will die Welt der Verrückten endgültig verlassen
Je veux vivre dans la nature, loin de la pollution
Ich will in der Natur leben, weit weg von der Umweltverschmutzung
Je veux quitter le monde des fous pour de bon
Ich will die Welt der Verrückten endgültig verlassen
Les passagers du vol pour Zion
Die Passagiere des Fluges nach Zion
Sont priés de s'embarquer sur la passerelle L
Werden gebeten, sich zur Gangway L zu begeben
Pierpoljak
Pierpoljak
Qu'est-ce que tu fais là?
Was machst du da?
Étrange quand tu n'aimes pas le système
Seltsam, wenn man das System nicht mag
Étrange quand tu n'aimes pas le système
Seltsam, wenn man das System nicht mag





Writer(s): Pierre Vilmet, Barbara Zouh


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.