Pierpoljak - Triomphe de l'amour - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pierpoljak - Triomphe de l'amour




Triomphe de l'amour
Триумф любви
Je préfère souvent les animaux que l'humanité
Я часто предпочитаю животных человечеству,
Je lis dans les yeux des mammifères, un livre familier
В глазах млекопитающих читаю знакомую книгу.
Les Che Guevarra, des HLM, tout s'mal fini
Че Гевары из социального жилья, где всё плохо кончается,
Je veux pas me détruire à la haine, donc j'm'en roule un petit
Не хочу разрушать себя ненавистью, поэтому сейчас я сверну себе косячок.
En attendant
В ожидании
Le triomphe de l'amour
Триумфа любви,
J'me demande souvent
Я часто спрашиваю себя,
C'est quand le match-retour
Когда же матч-реванш.
Et je lève mon verre à tous mes faux amis
И я поднимаю свой бокал за всех моих фальшивых друзей,
En leur souhaitant que la vie leur sourit
Желаю им, чтобы жизнь им улыбалась.
Et je célèbre mes belles îles modestes
И я прославляю мои прекрасные скромные острова,
Qu'un grand soleil éclaire votre bonheur
Пусть яркое солнце освещает ваше счастье, милая.
Oh yes
О да,
À chaque attaque, eh
С каждой атакой, эй,
À chaque attaque, eh
С каждой атакой, эй,
À chaque attaque, eh
С каждой атакой, эй,
À chaque attaque, eh
С каждой атакой, эй.
Tu le connais ce petit garçon qui marche dans la guerre
Ты знаешь этого маленького мальчика, идущего по дороге войны,
En rêvant qu'il est dans un jardin sans bombe, ni militaire
Мечтающего о саде без бомб и солдат.
Il a glissé un livre d'école sous sa chemise (education is the key)
Он спрятал учебник под рубашкой (образование это ключ),
Dont le bruit des avions qui décollent, le paralyse
А шум взлетающих самолетов парализует его.
En attendant
В ожидании
Le triomphe de l'amour
Триумфа любви,
Il s'demande souvent
Он часто спрашивает себя,
C'est quand le match-retour
Когда же матч-реванш.
Et je lève mon verre à tous mes faux amis
И я поднимаю свой бокал за всех моих фальшивых друзей,
En leur souhaitant que la vie leur sourit
Желаю им, чтобы жизнь им улыбалась.
Et je célèbre mes belles îles modestes
И я прославляю мои прекрасные скромные острова,
Qu'un grand soleil éclaire votre bonheur
Пусть яркое солнце освещает ваше счастье, милая.
Oh yes
О да,
À chaque attaque, eh
С каждой атакой, эй,
À chaque attaque, eh
С каждой атакой, эй,
À chaque attaque, eh
С каждой атакой, эй,
À chaque attaque, eh
С каждой атакой, эй.
Qu'il attaque, eh
Пусть атакует, эй,
Oui, qu'il attaque, eh
Да, пусть атакует, эй,
Oui, qu'il attaque, eh
Да, пусть атакует, эй,
À chaque attaque, eh
С каждой атакой, эй.





Writer(s): Marc Jouanneaux, Matthieu Bost, Pierre-mathieu Vilmet


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.