Pierre Bachelet feat. Les Supporters du RC Lens - Les Corons - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pierre Bachelet feat. Les Supporters du RC Lens - Les Corons




Les Corons
Терриконы
Au nord, c′étaient les corons
На севере, моя дорогая, были терриконы,
La terre c'était le charbon
Земля уголь,
Le ciel c′était l'horizon
Небо горизонт,
Les hommes des mineurs de fond
А люди шахтеры,
Nos fenêtres donnaient sur des f'nêtres semblables
Наши окна выходили на такие же окна,
Et la pluie mouillait mon cartable
И дождь мочил мой портфель,
Et mon père en rentrant avait les yeux si bleus
А у отца, когда он возвращался, глаза были такими голубыми,
Que je croyais voir le ciel bleu
Что я думал, что вижу голубое небо,
J′apprenais mes leçons, la joue contre son bras
Я учил уроки, прижавшись щекой к его руке,
Je crois qu′il était fier de moi
Думаю, он мной гордился,
Il était généreux comme ceux du pays
Он был щедр, как все в нашем краю,
Et je lui dois ce que je suis
И я обязан ему всем, что имею,
Au nord, c'étaient les corons
На севере, любимая, были терриконы,
La terre c′était le charbon
Земля уголь,
Le ciel c'était l′horizon
Небо горизонт,
Les hommes des mineurs de fond
А люди шахтеры,
Et c'était mon enfance, et elle était heureuse
И это было мое детство, и оно было счастливым,
Dans la buée des lessiveuses
В пару стиральных машин,
Et j′avais des terrils à défaut de montagnes
И у меня были терриконы вместо гор,
D'en haut je voyais la campagne
Сверху я видел поля,
Mon père était "gueule noire" comme l'étaient sesparents
Мой отец был "черномордом", как и его родители,
Ma mère avait les cheveux blancs
У моей матери были седые волосы,
Ils étaient de la fosse, comme on est d′un pays
Они были из шахты, как будто из другой страны,
Grâce à eux je sais qui je suis
Благодаря им я знаю, кто я,
Au nord, c′étaient les corons
На севере, моя милая, были терриконы,
La terre c'était le charbon
Земля уголь,
Le ciel c′était l'horizon
Небо горизонт,
Les hommes des mineurs de fond
А люди шахтеры,
Y avait à la mairie le jour de la kermesse
В день праздника в мэрии висела,
Une photo de Jean Jaures
Фотография Жана Жореса,
Et chaque verre de vin était un diamant rose
И каждый бокал вина был словно розовый бриллиант,
Posé sur fond de silicose
На фоне силикоза,
Ils parlaient de 36 et des coups de grisou
Они говорили о 36-м и взрывах рудничного газа,
Des accidents du fond du trou
О несчастных случаях на дне шахты,
Ils aimaient leur métier comme on aime un pays
Они любили свою работу, как любят свою родину,
C′est avec eux que j'ai compris
Именно благодаря им я понял,
Au nord, c′étaient les corons
На севере, моя дорогая, были терриконы,
La terre c'était le charbon
Земля уголь,
Le ciel c'était l′horizon
Небо горизонт,
Les hommes des mineurs de fond
А люди шахтеры,





Writer(s): Pierre Andre Bachelet, Jean-pierre Lang


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.