Paroles et traduction Pierre Bachelet - Au revoir professeur
Il
a
donné
son
dernier
cours
Он
дал
свой
последний
курс
Les
derniers
mots
du
dernier
jour
Последние
слова
последнего
дня
Puis
l'heure
a
sonné
dans
la
cour
Потом
на
дворе
пробил
час
Son
sortilège
Его
заклинание
Ces
40
ans
ont
passé
vite
Эти
40
лет
прошли
быстро
Aujourd'hui
le
voilà
qui
quitte
le
collège
Сегодня
он
покидает
колледж.
Et
bien
voilà
les
enfants
Ну
вот
и
дети.
C'est
l'heure,
c'est
mon
heure,
je
m'en
vais
Пора,
пора,
я
ухожу.
On
s'reverra
peut-être
de
loin
en
loin
qui
sait
Может,
мы
еще
встретимся
издалека,
кто
знает
En
tout
cas
bonne
chance,
bonne
chance
à
vous
tous
В
любом
случае
удачи,
удачи
всем
вам
Bernard,
est-ce
que
tu
peux
essuyer
le
tableau
s'il
te
plaît
Бернард,
можешь
вытереть
доску,
пожалуйста.
Il
faut
toujours
laisser
les
choses
en
ordre
Мы
всегда
должны
оставить
все
в
порядке
Au
revoir
les
enfants
До
свидания,
дети
Il
est
tard,
il
est
temps
Уже
поздно,
пора
Mon
regard
vous
suivra
longtemps
Мой
взгляд
будет
следовать
за
вами
долго
Au
revoir
les
enfants
До
свидания,
дети
Il
reste
devant
ses
élèves
Он
остается
перед
своими
учениками
Et
l'un
après
l'autre
se
lève
И
один
за
другим
встает
Et
cette
minute
est
comme
un
rêve
qu'il
veut
garder
И
эта
минута
как
сон,
который
он
хочет
сохранить
Il
se
dirige
vers
la
porte
Он
направляется
к
двери
En
souriant
pour
faire
en
sorte
de
ne
pas
pleurer
Улыбаясь,
чтобы
не
заплакать
Au
revoir
professeur
До
свидания,
профессор
Il
est
tard
et
c'est
l'heure
Уже
поздно
и
пора
La
mémoire
est
dans
notre
cœur
Память
в
нашем
сердце
Au
revoir
professeur
До
свидания,
профессор
Au
revoir
mes
enfants
До
свидания,
дети
мои
Au
revoir
Jean
До
свидания,
Жан
Au
revoir
Paul
До
свидания,
Павел
Au
revoir
Ahmed
До
свидания
Ахмед
Au
revoir
Nicolas
До
свидания,
Николай
Et
toi
Rodolphe
t'en
fais
pas,
accroche-toi,
tu
vas
y
arriver
А
ты,
Родольф,
не
волнуйся,
держись,
ты
справишься.
Tu
y
arriveras
c'est
sûr
Ты
справишься,
это
точно.
Allez,
pleure
pas
Rodolphe
Давай,
не
плачь,
Родольф.
Tu
verras,
je
vais
en
parler
à
mon
remplaçant
Вот
увидишь,
я
поговорю
со
своим
заместителем.
Il
t'aidera
lui
aussi
Он
тоже
поможет
тебе.
Il
est
très
sympa
Он
очень
хороший.
Allez
au
revoir
les
enfants
До
свидания,
дети.
Au
revoir
professeur
До
свидания,
профессор
Il
est
tard
et
c'est
l'heure
Уже
поздно
и
пора
Mon
regard
vous
suivra
longtemps
Мой
взгляд
будет
следовать
за
вами
долго
Au
revoir
les
enfants
До
свидания,
дети
Au
revoir
professeur
До
свидания,
профессор
Il
est
tard
et
c'est
l'heure
Уже
поздно
и
пора
Mon
regard
vous
suivra
longtemps
Мой
взгляд
будет
следовать
за
вами
долго
Au
revoir
les
enfants
До
свидания,
дети
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pierre Bachelet
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.