Paroles et traduction Pierre Bachelet - Coeur de goéland
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Coeur de goéland
Heart of a Seagull
On
a
pour
nous
tant
de
voyages
There
are
so
many
journeys
ahead
of
us
Tant
de
cailloux,
tant
de
rivages
So
many
stones,
so
many
shores
Tout
le
Pérou
et
l'or
du
grand
Incas
All
of
Peru
and
the
gold
of
the
great
Incas
Mais
on
est
là
rue
machin
chose
But
here
we
are
on
Machin
Cosa
Street
Moitié
tabac,
moitié
névrose
Half
tobacco,
half
neurosis
L'on
ose
pas
faire
le
tout
premier
pas
We
don't
dare
take
the
first
step
On
est
fait
pour
rêver
We
are
meant
to
dream
Tu
m'emmènes,
tu
m'entraînes
You
take
me,
you
lead
me
away
Tellement
loin
de
moi
So
far
from
myself
On
est
fait
d'un
cur
de
goéland
We
are
made
of
a
seagull's
heart
On
est
fait
d'une
moitié
de
nous-mêmes
We
are
made
of
half
of
ourselves
On
est
fait
de
sable
et
d'océan
We
are
made
of
sand
and
ocean
Et
c'est
pour
ça
qu'on
se
dit
je
t'aime
And
that's
why
we
say
I
love
you
On
est
fait
d'une
plume
de
condor
We
are
made
of
a
condor's
feather
On
est
fait
pour
passer
Magellan
We
are
made
to
pass
Magellan
On
s'arrêtera
bien
quand
on
sera
mort
We
will
stop
when
we
are
dead
Mais
faut
vivre
tant
qu'on
est
vivant
But
we
must
live
while
we
are
alive
Et
pour
l'amour
c'est
la
même
chose
And
for
love
it's
the
same
thing
On
est
fait
pour
l'apothéose
We
are
made
for
apotheosis
Levers
du
jour
sur
les
tangos
du
port
Sunrises
on
the
tangos
of
the
port
Mais
on
est
là
quai
du
silence
But
here
we
are
on
the
dock
of
silence
Moitié
pourquoi,
moitié
je
pense
Half
why,
half
I
think
Sans
faire
un
pas
pour
changer
de
décor
Without
taking
a
step
to
change
the
scenery
On
est
fait
pour
s'aimer
We
are
meant
to
love
each
other
Tu
m'emmènes,
tu
m'entraînes
You
take
me,
you
lead
me
away
Tellement
loin
de
moi
So
far
from
myself
On
est
fait
d'un
cur
de
goéland
We
are
made
of
a
seagull's
heart
On
est
fait
d'une
moitié
de
nous-mêmes
We
are
made
of
half
of
ourselves
On
est
fait
de
sable
et
d'océan
We
are
made
of
sand
and
ocean
Et
c'est
pour
ça
qu'on
se
dit
je
t'aime
And
that's
why
we
say
I
love
you
On
est
fait
d'une
plume
de
condor
We
are
made
of
a
condor's
feather
On
est
fait
pour
passer
Magellan
We
are
made
to
pass
Magellan
On
s'arrêtera
bien
quand
on
sera
mort
We
will
stop
when
we
are
dead
Mais
faut
vivre
tant
qu'on
est
vivant
But
we
must
live
while
we
are
alive
On
est
fait
d'un
cur
de
goéland
We
are
made
of
a
seagull's
heart
On
est
fait
des
amours
de
cigales
We
are
made
of
the
loves
of
cicadas
On
est
fait
pour
rire
comme
des
enfants
We
are
made
to
laugh
like
children
On
est
fait
pour
pas
se
faire
de
mal
We
are
made
not
to
hurt
each
other
On
est
fait
pour
s'étonner
d'abord
We
are
made
to
be
surprised
first
On
est
fait
pour
mourir
en
dansant
We
are
made
to
die
dancing
On
s'arrêtera
bien
quand
on
sera
mort
We
will
stop
when
we
are
dead
Mais
faut
vivre
tant
qu'on
est
vivant
But
we
must
live
while
we
are
alive
On
est
fait
d'un
cur
de
goéland
We
are
made
of
a
seagull's
heart
On
est
fait
d'une
moitié
de
nous-mêmes
We
are
made
of
half
of
ourselves
On
est
fait
de
sable
et
d'océan
We
are
made
of
sand
and
ocean
Et
c'est
pour
ça
qu'on
se
dit
je
t'aime
And
that's
why
we
say
I
love
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pierre Andre Bachelet, Jean-pierre Lang
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.