Paroles et traduction Pierre Bachelet - Il suffirait de presque rien
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Il suffirait de presque rien
It would take almost nothing
Il
suffirait
de
presque
rien
It
would
take
almost
nothing
Peut-être
dix
années
de
moins
Maybe
ten
years
less
Pour
que
je
te
dise
je
t′aime
To
tell
you
I
love
you
Que
je
te
prenne
par
la
main
To
take
your
hand
Pour
t'emmener
à
St
Germain
To
take
you
to
St
Germain
T′offrir
un
autre
café
crème
And
offer
you
another
crème
Mais
pourquoi
faire
du
cinéma
But
why
pretend
Fillette
allons
regarde
moi
Girl,
look
at
me
Et
vois
les
rides
qui
nous
séparent
And
see
the
wrinkles
that
separate
us
A
quoi
bon
jouer
la
comédie
What's
the
point
of
playing
a
comedy
Du
vieil
amant
qui
rajeunit
Of
an
old
lover
who's
getting
younger
Toi
même
ferait
semblant
d'y
croire
You'd
pretend
to
believe
it
yourself
Vraiment
de
quoi
aurions
nous
l'air
Really,
how
would
we
look
J′entends
déjà
les
commentaires
I
can
already
hear
the
comments
Elle
est
jolie
She's
pretty
Comment
peut-il
encore
lui
plaire
How
can
he
still
please
her
Elle
au
printemps
lui
en
hiver
She's
in
the
spring,
he's
in
the
winter
Il
suffirait
de
presque
rien
It
would
take
almost
nothing
Pourtant
personne
tu
le
sais
bien
But
nobody,
you
know
it
well
Ne
repasse
par
sa
jeunesse
Ever
goes
back
to
their
youth
Ne
sois
pas
stupide
et
comprends
Don't
be
stupid
and
understand
Si
j′avais
comme
toi
vingt
ans
If
I
were
twenty
like
you
Je
te
couvrirai
de
promesses
I
would
cover
you
with
promises
Allons
bon
voilà
ton
sourire
Oh,
there's
your
smile
Qui
tourne
à
l'eau
et
qui
chavire
That
turns
to
tears
and
capsizes
Je
ne
veux
pas
que
tu
sois
triste
I
don't
want
you
to
be
sad
Imagine
ta
vie
demain
Imagine
your
life
tomorrow
Tout
à
côté
d′un
clown
entrain
Next
to
a
funny
clown
De
faire
son
dernier
tour
de
piste
Performing
his
final
act
Vraiment
de
quoi
aurais-tu
l'air
Really,
how
would
you
look
J′entends
déjà
les
commentaires
I
can
already
hear
the
comments
Elle
est
jolie
She's
pretty
Comment
peut-il
encore
lui
plaire
How
can
he
still
please
her
Elle
au
printemps
lui
en
hiver
She's
in
the
spring,
he's
in
the
winter
C'est
un
autre
que
moi
demain
It's
someone
else
tomorrow
Qui
t′emmènera
à
St
Germain
Who
will
take
you
to
St
Germain
Prendre
le
premier
café
crème
To
have
the
first
crème
Il
suffisait
de
presque
rien
It
would
have
taken
almost
nothing
Peut-être
dix
années
de
moins
Maybe
ten
years
less
Pour
que
je
te
dise
je
t'aime
To
tell
you
I
love
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jean-max Riviere, Gerard Bourgeois
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.