Pierre Bachelet - Ils se sont retrouvés - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pierre Bachelet - Ils se sont retrouvés




Ils se sont retrouvés
They Found Each Other
Ça sent déjà l′automne, les premiers feux qui fument
It already smells like autumn, the first fires that smoke
Les quais de la Garonne sont déjà sous la brume
The quays of the Garonne are already in the mist
Ils s'en vont tous les deux plus serrés que jamais
They walk together, closer than ever
On ne voit pas leurs yeux, Ils Se Sont Retrouvés
We can't see their eyes, They Found Each Other
Chacun de son côté a refait le chemin
Each one of them has walked back the path
Elle voulait l′oublier, Ils Se Sont Retrouvés
She wanted to forget him, They Found Each Other
Chacun de son côté a refait le chemin
Each one of them has walked back the path
Elle voulait l'oublier, il était libre enfin
She wanted to forget him, he was finally free
Une lettre a suffit pour tout recommencer
A letter was enough to start over
Ils se sont réunis, Ils Se Sont Retrouvés
They met again, They Found Each Other
Ni l'hiver qui arrive, ni voisin ni personne
Neither the coming winter, nor neighbor nor anyone
Ne verront sur la rive qu′Ils Se Sont Retrouvés
Will see on the shore that They Found Each Other
Ni l′hiver qui arrive, ni voisin ni personne
Neither the coming winter, nor neighbor nor anyone
Ne verront sur la rive au bord de la Garonne
Will see on the bank by the Garonne
Ces larmes de lumière derrière leurs yeux fermés
Those tears of light behind their closed eyes
Qui disent sous leurs paupières qu'Ils Se Sont Retrouvés
Which say under their eyelids that They Found Each Other
Ils ont les mains qui tremblent mais ils sont décidés
Their hands are trembling but they are determined
Ils resteront ensemble
They will stay together
Ils Se Sont Retrouvés
They Found Each Other





Writer(s): pierre bachelet


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.