Pierre Bachelet - Je Suis Craquant - Live Olympia 1988 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pierre Bachelet - Je Suis Craquant - Live Olympia 1988




Je Suis Craquant - Live Olympia 1988
Я такой обаятельный - Концерт в Олимпии 1988
"T'es pas beau" me disait maman
"Ты не красавец", говорила мне мама,
"T'es pas beau, mais t'es craquant"
"Ты не красавец, но ты обаятельный"
Ah, je sais je suis maladroit
Ах, я знаю, я неуклюжий,
Même que je me tiens pas droit
Даже спину не держу прямо.
C'est parce que j'ai les bras trop grands
Это потому, что у меня слишком длинные руки,
Ça m'attire vers l'avant
Они тянут меня вперед.
Mais je m'en fous, Je Suis Craquant
Но мне все равно, я обаятельный.
A l'école,
В школе
J'étais pas un crac
Я не был отличником,
Mais avec les filles, zim boum crac
Но с девушками, зим-бум-крак!
J'étais nul en math, en allemand,
Я был никудышен в математике, в немецком,
Mais dans le domaine du sentiment
Но в области чувств,
Y paraît que j'étais craquant
Кажется, я был обаятельным.
A l'armée
В армии
J'avise un gars en arrivant
Я увидел парня, когда прибыл,
Et je lui raconte de but en blanc
И рассказал ему без обиняков,
Que je recherchais mon régiment
Что ищу свой полк.
"Moi c'est Maurice, je suis l'adjudant"
Морис, я адъютант",
Qu'il me répond
Ответил он мне.
"Et d'ailleurs je devrais vous foutre dedans
вообще-то я должен вас отправить в карцер,
Mais je le fais pas, je vous trouve craquant"
Но я этого не делаю, я нахожу вас обаятельным".
Ici, à l'Olympia,
Здесь, в Олимпии,
Le jour de mon engagement,
В день моего выступления,
Madame Coquatrix me dit très aimablement
Мадам Кокатрикс очень любезно сказала мне:
"On m'a dit que vous aviez pas de voix
"Мне сказали, что у вас нет голоса,
Paraît même que ça se voit
Кажется, это даже видно,
Je dirais même que ça s'entend
Я бы даже сказала, что это слышно.
Puis vous êtes raide comme un bout de bois
К тому же вы неподвижны, как деревянный столб,
Même un peu nonchalant
Даже немного небрежны.
Vous vous foutez pas un peu de moi
Вы что, издеваетесь надо мной,
De me demander autant d'argent?"
Прося у меня столько денег?"
Alors moi du tac au tac je me reprends
Тогда я, не долго думая, беру себя в руки
Je dis "Peut-être que vous on vous entend
И говорю: "Возможно, вас-то и слышно,
Mais moi, Je Suis Craquant"
Но я, я обаятельный".
La fille qui m'a pris mon pucelage
Девушка, которая лишила меня девственности,
Je me souviens plus à quel âge
Я уже не помню, в каком возрасте,
Mais le reste je l'ai pas oublié
Но остальное я не забыл.
Ça se passait sous un peuplier
Это произошло под тополем.
Il pleuvait à cause de l'orage
Шел дождь из-за грозы,
Pleuvait même énormément
Шел даже очень сильный дождь.
Elle avait retiré ses lunettes
Она сняла очки,
Pour faire ça plus commodément
Чтобы сделать это удобнее.
"T'es maigre comme une bicyclette"
"Ты худой, как велосипед",
Me glisse t-elle furtivement
Прошептала она мне украдкой,
"Mais de tout ça ne t'inquiète
"Но ты не волнуйся из-за этого,
Car je te trouve très craquant"
Потому что я нахожу тебя очень обаятельным".
Cela va-t-il durer longtemps
Долго ли это продлится?
C'est un problème,
Это проблема,
C'est un problème assurément
Это, безусловно, проблема.
Quand on est à ce point craquant
Когда ты настолько обаятелен,
On peut se dire oui mais, mais jusqu'à quand
Можно сказать себе: "Да, но до каких пор?"
Des fois, des fois j'aimerais retrouver maman
Иногда, иногда мне хочется вернуться к маме,
Pour qu'elle me dise tendrement
Чтобы она нежно сказала мне:
"T'es pas beau, mon Pierre
"Ты не красавец, мой Пьер,
T'es pas beau, mais t'es marrant"
Ты не красавец, но ты забавный".





Writer(s): j. rosny

Pierre Bachelet - Original Album Classics: Pierre Bachelet
Album
Original Album Classics: Pierre Bachelet
date de sortie
26-03-2009

1 À l'aube des requins chagrins
2 Dauphin de légende
3 Sans Amour
4 Le testament de l'océan
5 L'Homme En Blanc
6 Pleure pas boulou
7 J'les oublierai pas
8 Tu Es Là Au Rendez-Vous
9 Châteaux de sable
10 Flo
11 Mais Moi J'ai Rien Dit - Live Olympia 1988
12 La terre est basse
13 Reviens Chez Nous - Live Olympia 1988
14 C'est Pour Elle - Live Olympia 1988
15 Théo je t'écris
16 Yé yé les tambours
17 Etretat
18 Le déversoir
19 C'est pour elle
20 2001 Le pied sur la lune
21 Je Suis Craquant - Live Olympia 1988
22 Les corons
23 Les Corons - Live Olympia 1988
24 Écris-Moi
25 Souvenez-Vous
26 Quitte-moi
27 Mais L'Aventure
28 Prends ton courage
29 Embrasse-La - Live Olympia 1988
30 Des Nouvelles de Vous - Live Olympia 1988
31 Quand L'Enfant Viendra - Live Olympia 1988
32 Découvrir l'Amérique
33 Émmanuelle (Live)
34 En L'An 2001 - Live Olympia 1988
35 Marionnettiste - Live Olympia 1988
36 Des Nouvelles de Vous
37 Dernier bal (Live Olympia 1988)
38 Mais Moi J'ai Rien Dit
39 Typhon
40 Embrasse-la
41 Quand on est un canal
42 20 Ans - Live Olympia 1988
43 Laisse parler dieu
44 L'argument du séducteur
45 On s'aimera, on s'aimera
46 En l'an 2001
47 Pour l'une d'entre vous
48 La chanson du bon dieu
49 Quand l'enfant viendra
50 Gloria Humana
51 Derrière le grand abat-jour
52 La chanson de Presley
53 Un ami qui s'en va
54 Vingt ans
55 Mal à vie
56 Destinée
57 Tu Es Là - Live Olympia 1988
58 L'amour à fleur de peau
59 Tout se ressemble, rien n'est pareil
60 Quelque part... C'est toujours ailleurs
61 Reviens chez nous
62 Partis Avant D'Avoir Tout Dit
63 Elle ne sait faire que ah
64 Elle avait tout peint en bleu
65 Regarde la mer

Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.