Pierre Bachelet - L'amour à fleur de peau - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pierre Bachelet - L'amour à fleur de peau




L'amour à fleur de peau
Любовь кожей
Puisque les bougies nous font parler les yeux
Так как свечи заставляют наши глаза говорить,
Et que cette nuit est toute à nous deux
И эта ночь принадлежит нам двоим,
Toute à nous deux
Только нам двоим,
Laissons tomber les mots qui sont des stratagèmes
Давай отбросим слова, которые являются лишь уловками,
Et comme un vin nouveau dans un verre de bohême
И как молодое вино в богемском бокале,
Laissons parler le cur
Позволим говорить сердцу,
Laissons chanter les fontaines
Позволим петь фонтанам,
Laissons parler la vie
Позволим говорить жизни,
Laissons chanter les sirènes
Позволим петь сиренам.
Faisons l′amour à fleur de peau
Давай займемся любовью кожей к коже,
Puisque le ciel est beau
Ведь небо прекрасно,
L'amour à fleur de cur
Любовь сердцем к сердцу,
Comme en apesanteur
Как в невесомости.
Faisons l′amour à fleur de peau
Давай займемся любовью кожей к коже,
Puisque le ciel est chaud
Ведь небо горячо,
L'amour au fil des heures
Любовь с течением времени,
Comme des oiseaux chanteurs
Как поющие птицы.
Essayons de devenir nous-mêmes
Давай попробуем стать самими собой,
A l'heure nos mains nous disent des je t′aime
В час, когда наши руки шепчут люблю тебя",
Disent des je t′aime
Шепчут люблю тебя",
Et laissons tomber tous les mots apprêtés
И оставим все заготовленные слова,
Et ta robe de soie sur le parquet ciré
И твое шелковое платье на натертом паркете.
Laissons parler le cur
Позволим говорить сердцу,
Laissons chanter les fontaines
Позволим петь фонтанам,
Laissons parler la vie
Позволим говорить жизни,
Laissons rêver les sirènes
Позволим мечтать сиренам.
Faisons l'amour à fleur de peau
Давай займемся любовью кожей к коже,
Puisque le ciel est beau
Ведь небо прекрасно,
L′amour à fleur de cur
Любовь сердцем к сердцу,
Comme en apesanteur
Как в невесомости.
Faisons l'amour à fleur de peau
Давай займемся любовью кожей к коже,
Puisque le ciel est chaud
Ведь небо горячо,
L′amour au fil des heures
Любовь с течением времени,
Comme des oiseaux chanteurs
Как поющие птицы.
Faisons l'amour à fleur de peau
Давай займемся любовью кожей к коже,
Puisque le ciel est beau
Ведь небо прекрасно,
L′amour à fleur de cur
Любовь сердцем к сердцу,
Comme en apesanteur
Как в невесомости.
Faisons l'amour à fleur de peau
Давай займемся любовью кожей к коже,
Puisque le ciel est chaud
Ведь небо горячо,
L'amour au fil des heures
Любовь с течением времени,
Comme des oiseaux chanteurs
Как поющие птицы.





Writer(s): Pierre Andre Bachelet, Jean-pierre Lang


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.