Paroles et traduction Pierre Bachelet - La photo en couleurs
Une
photo
en
couleurs
une
image
Одна
цветная
фотография
одна
картинка
Quelques
tâches
de
rousseur
un
visage
Некоторые
веснушки
лица
Remontant
le
fil
des
heures
Le
voyage
Идя
по
течению
времени
путешествие
Une
photo
en
couleurs
Ton
visage
Цветная
фотография
твоего
лица
Je
t'aime
encore
Я
все
еще
люблю
тебя
Je
t'aime
encore
Я
все
еще
люблю
тебя
Je
t'aime
encore
Я
все
еще
люблю
тебя
Une
photo
en
couleurs
paysage
Цветная
фотография
Пейзаж
Une
fille
de
la
blancheur
de
la
plage
Девушка
на
пляже
белизна
Souvenir
de
ce
bonheur
d'un
autre
âge
Воспоминание
об
этом
счастье
из
другого
века
Une
photo
en
couleur
ton
visage
Цветная
фотография
твоего
лица
Je
t'aime
encore
Я
все
еще
люблю
тебя
Je
t'aime
encore
Я
все
еще
люблю
тебя
Je
t'aime
encore
Я
все
еще
люблю
тебя
Les
souvenirs
ça
fait
sourire,
ça
fait
souffrir
Воспоминания
заставляют
улыбаться,
заставляют
страдать.
Ça
fait
rêver
ou
bien
pleurer
Нравится
мечтать
или
плакать
Les
souvenirs
on
voudrait
les
retenir
Воспоминания
мы
хотели
бы
сохранить
их
On
voudrait
les
oublier
Хотелось
бы
забыть
Et
puis,
et
puis
tout
recommencer
И
тогда,
и
тогда
все
начинается
сначала
La
vie
est
faite
des
larmes
de
mirage
Жизнь
сделана
из
слез
Миража
Il
faut
savoir
un
jour
tourner
la
page
Вы
должны
знать,
когда-нибудь
перевернуть
страницу
Le
temps
efface
les
pleurs
les
orages
Время
стирает
плач
грозы
Une
photo
en
couleur
ton
visage
Цветная
фотография
твоего
лица
Je
t'aime
encore
Я
все
еще
люблю
тебя
Je
t'aime
encore
Я
все
еще
люблю
тебя
Je
t'aime
encore
Я
все
еще
люблю
тебя
Les
souvenirs
ça
fait
sourire,
ça
fait
souffrir
Воспоминания
заставляют
улыбаться,
заставляют
страдать.
Ça
fait
rêver
ou
bien
pleurer
Нравится
мечтать
или
плакать
Les
souvenirs
on
voudrait
les
retenir
Воспоминания
мы
хотели
бы
сохранить
их
On
voudrait
les
oublier
Хотелось
бы
забыть
Et
puis,
et
puis
tout
recommencer
И
тогда,
и
тогда
все
начинается
сначала
Les
souvenirs,
les
souvenirs
Воспоминания,
воспоминания
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pierre Bachelet
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.