Pierre Bachelet - La quête - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pierre Bachelet - La quête




La quête
Поиск
Rêver un impossible rêve
Мечтать несбыточной мечтой,
Porter le chagrin des départs
Нести в себе печаль разлук,
Brûler d′une possible fièvre
Сгорать в возможном огне,
Partir personne ne part
Уйти туда, куда никто не уходит,
Aimer jusqu'à la déchirure
Любить до разрыва души,
Aimer, même trop, même mal,
Любить, пусть даже слишком сильно, пусть даже неправильно,
Tenter, sans force et sans armure,
Пытаться, без сил и без защиты,
D′atteindre l'inaccessible étoile
Достичь недосягаемой звезды.
Telle est ma quête,
Вот мой поиск,
Suivre l'étoile
Следовать за звездой.
Peu m′importent mes chances
Мне не важны мои шансы,
Peu m′importe le temps
Мне не важно время,
Ou ma désespérance
Или мое отчаяние.
Et puis lutter toujours
И продолжать бороться всегда,
Sans questions ni repos
Без вопросов и без отдыха,
Se damner
Пропадать,
Pour l'or d′un mot d'amour
Ради золота одного слова любви.
Je ne sais si je serai ce héros
Я не знаю, буду ли я этим героем,
Mais mon cur serait tranquille
Но мое сердце было бы спокойно,
Et les villes s′éclabousseraient de bleu
И города окрасились бы в синеву,
Parce qu'un malheureux
Потому что несчастный,
Brûle encore, bien qu′ayant tout brûlé
Все еще горит, хоть и сжег все дотла,
Brûle encore, même trop, même mal
Все еще горит, пусть даже слишком сильно, пусть даже неправильно,
Pour atteindre à s'en écarteler
Чтобы достичь, разрываясь на части,
Pour atteindre l'inaccessible étoile.
Чтобы достичь недосягаемой звезды.





Writer(s): Jacques Brel, Joe Darion, Mitch Leigh


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.