Paroles et traduction Pierre Bachelet - Papillon
Toi,
tu
n′es
qu'un
papillon
Ты
просто
бабочка.
Pris
dans
un
tourbillon
Оказавшись
в
водовороте
Et
pour
te
savoir
belle
И
чтобы
знать,
что
ты
прекрасна
Tu
brûleras
tes
ailes
Ты
сожжешь
свои
крылья
Tu
joues
avec
la
chance
Ты
играешь
с
удачей
Ta
vie
sur
un
air
de
danse
Твоя
жизнь
в
танце
Mais
moi,
je
n′ai
que
toi,
j'ai
pas
le
temps
Но
у
меня
есть
только
ты,
у
меня
нет
времени.
J'ai
pas
quinze
ans,
je
ne
peux
pas
Мне
нет
пятнадцати,
я
не
могу
Gâcher
le
temps
quand
tu
t′en
vas
Портить
время,
когда
ты
уходишь
Je
reste
là
mais
moi,
je
n′ai
que
toi
Я
остаюсь
здесь,
но
у
меня
есть
только
ты.
Et
mes
deux
bras
pour
te
garder
И
мои
две
руки,
чтобы
держать
тебя
Pour
te
serrer
tout
contre
moi
Чтобы
прижать
тебя
ко
мне.
Et
t'emporter
où
tu
voudras
И
отвези
тебя
туда,
куда
захочешь.
Toi,
comme
un
beau
papillon
tu
vas
Ты,
как
красивая
бабочка,
идешь
Tu
ne
sais
pas
vers
quoi
tu
cours
Ты
не
знаешь,
к
чему
ты
бежишь
Tu
ris
même
quand
tu
fais
l′amour
Ты
смеешься,
даже
когда
занимаешься
сексом
Et
tu
t'amuses
à
me
faire
peur
И
тебе
весело
мне
страх
Quand
tu
laisses
tes
belles
couleurs
Когда
ты
оставляешь
свои
красивые
цвета
Entre
des
mains
sans
douceur
В
руках
без
мягкости
Mais
moi,
je
n′ai
que
toi,
j'ai
pas
le
temps
Но
у
меня
есть
только
ты,
у
меня
нет
времени.
J′ai
pas
quinze
ans,
je
ne
peux
pas
Мне
нет
пятнадцати,
я
не
могу
Gâcher
le
temps
quand
tu
t'en
vas
Портить
время,
когда
ты
уходишь
Je
reste
là
mais
moi,
je
n'ai
que
toi
Я
остаюсь
здесь,
но
у
меня
есть
только
ты.
Et
mes
deux
bras
pour
te
garder
И
мои
две
руки,
чтобы
держать
тебя
Pour
te
serrer
tout
contre
moi
Чтобы
прижать
тебя
ко
мне.
Et
t′emporter
où
tu
voudras
И
отвези
тебя
туда,
куда
захочешь.
Mais
moi,
je
n′ai
que
toi,
j'ai
pas
le
temps
Но
у
меня
есть
только
ты,
у
меня
нет
времени.
J′ai
pas
quinze
ans,
je
ne
peux
pas
Мне
нет
пятнадцати,
я
не
могу
Gâcher
le
temps
quand
tu
t'en
vas
Портить
время,
когда
ты
уходишь
Je
reste
là
mais
moi,
je
n′ai
que
toi
Я
остаюсь
здесь,
но
у
меня
есть
только
ты.
Et
mes
deux
bras
pour
te
garder
И
мои
две
руки,
чтобы
держать
тебя
Pour
te
serrer
tout
contre
moi
Чтобы
прижать
тебя
ко
мне.
Et
t'emporter
où
tu
voudras.
И
вези
тебя
куда
хочешь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pierre Bachelet
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.