Pierre Bachelet - Quand l'enfant viendra - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pierre Bachelet - Quand l'enfant viendra




Quand l'enfant viendra
When the Child Comes
Moi, je ferais le tour de mon quartier
I would go around my neighborhood
Pour annoncer son arrivée
To announce its arrival
Mon enfant est né, mon enfant est
My child is born, my child is here
Et je brûlerais la nuit une dernière fois
And I would burn the night one last time
Et les amis des jours d'éclat
And friends of bright days
Boiront à tomber
Will drink until they fall
Quand l'enfant viendra
When the child comes
Mais j'irais dire aux hommes du monde entier
But I would tell the men of the world
Laissez le grandir en liberté
Let him grow up free
Laissez le courrir à nos genoux
Let him run at our knees
Laissez le partir au bout de nous
Let him go at the end of us
Que jamais la guerre ne touche à lui
May war never touch him
La drogue et le fer, la peur aussi
Drugs and iron, fear too
Quand l'enfant viendra poser sa vie
When the child comes to set his life
Dans ce lit de bois que j'ai fait pour lui
In this wooden bed that I made for him
Et devant ce bonhomme de rien du tout
And before this good-for-nothing
Serrant ses poings contre ses joues
Clenching his fists against his cheeks
Je dirais merci à ma femme aussi
I would thank my wife too
Mais tous les chants d'amour, toutes les chansons
But all the love songs, all the songs
Chanteront toujours à l'unisson
Will always sing in unison
Laissez le grandir en liberté
Let him grow up free
Laissez le choisir sa vérité
Let him choose his truth
Laissez le grandir en liberté
Let him grow up free
Laissez le choisir sa vérité
Let him choose his truth
Que jamais la guerre ne touche à lui
May war never touch him
La drogue et le fer, la peur aussi
Drugs and iron, fear too
Quand l'enfant viendra poser sa vie
When the child comes to lay his life
Dans ce monde qui n'est pas fini
In this world that is not finished
Tous les chants d'amour, toutes les chansons
All the love songs, all the songs
Chanteront toujours à l'unisson
Will always sing in unison
Laissez le grandir en liberté
Let him grow up free
Laissez le choisir sa vérité
Let him choose his truth
Tous les chants d'amour, toutes les chansons
All the love songs, all the songs
Chanteront toujours à l'unisson
Will always sing in unison





Writer(s): PIERRE ANDRE BACHELET, JEAN-PIERRE LANG


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.