Pierre Bachelet - Quitte-moi - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pierre Bachelet - Quitte-moi




Quitte-moi
Оставь меня
J′ai fait ce que j'ai pu, j′ai marché sur les eaux
Я сделал все, что мог, я шел по воде,
Mais tu es plus que belle et je suis moins que beau
Но ты прекраснее всех, а я далеко не идеал.
Marié, d'accord marié, sur un coup de rencontre
Женат, да, женат, по случайной встрече,
Mais le temps d'y penser vient de briser ma montre
Но время подумать об этом только что разбило мои часы.
Moi qui aurait voulu déposer dans ton lit
Я, который хотел бы положить в твою постель
Des rêves imprévus, des torrents de rubis
Неожиданные сны, потоки рубинов,
Je n′ai pu te donner que quatre méchants murs
Я смог дать тебе только четыре унылые стены,
ton regard s′éteint d'être privé d′azur
Где твой взгляд гаснет, лишенный лазури.
Quitte-moi, quitte-moi
Оставь меня, оставь меня,
Tant qu'il est encore temps, quitte-moi
Пока еще есть время, оставь меня.
Fais le premier pas, quitte-moi
Сделай первый шаг, оставь меня.
C′est sûr, je t'aime, c′est sûr à t'en donner ma vie
Конечно, я люблю тебя, конечно, готов отдать за тебя жизнь,
Mais je te vois si pure et tu vois qui je suis
Но я вижу тебя такой чистой, а ты видишь, кто я.
Je me sens bête et laid, pétrifié d'être moi
Я чувствую себя глупым и уродливым, окаменевшим от того, что я это я,
Lucide jusqu′aux souliers à n′en plus faire un pas
Трезвомыслящим до кончиков ботинок, неспособным сделать и шагу.
Les franges de notre lit se glacent de raison
Края нашей постели леденеют от разума,
Et le bonheur se fane aux rideaux du salon
И счастье увядает на шторах гостиной.
Et toi, tu dis encore "ça n'a pas d′importance"
А ты все еще говоришь: "Это не имеет значения",
Mais c'est pire que la mort, pour moi, cette indulgence
Но это хуже смерти для меня, эта снисходительность.
Quitte-moi, quitte-moi
Оставь меня, оставь меня,
Tant qu′il est encore temps, quitte-moi
Пока еще есть время, оставь меня.
Fais le premier pas, quitte-moi
Сделай первый шаг, оставь меня.
Quand on dîne figés comme deux chiens de faïence
Когда мы ужинаем, застывшие, как два фарфоровых пса,
Quand on met la télé pour meubler le silence
Когда мы включаем телевизор, чтобы заполнить тишину,
J'aimerais mieux ta colère ou même ton départ
Я бы предпочел твой гнев или даже твой уход,
Plutôt que de dormir à peine dit bonsoir
Чем спать, едва сказав спокойной ночи.
Si de ce coup de foudre il n′est pas d'enfant
Если от этой вспышки чувств не родился ребенок,
Faut-il dire dommage ou dire heureusement
Стоит ли говорить "жаль" или счастью"?
Quitte-moi avant que je devienne méchant
Оставь меня, прежде чем я стану злым,
Quitte-moi si tu m'aimes ou si tu fais semblant
Оставь меня, если любишь меня или если притворяешься.
Quitte-moi, quitte-moi
Оставь меня, оставь меня,
Tant qu′il est encore temps, quitte-moi
Пока еще есть время, оставь меня.
Fais le premier pas
Сделай первый шаг.
Quitte-moi, quitte-moi
Оставь меня, оставь меня,
Tant qu′il est encore temps, quitte-moi
Пока еще есть время, оставь меня.
Fais le premier pas, quitte-moi
Сделай первый шаг, оставь меня.





Writer(s): Pierre Andre Bachelet, Jean-pierre Lang


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.