Paroles et traduction Pierre Bachelet - Yé yé les tambours
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yé yé les tambours
Yé yé the Drums
{Refrain:
par
les
enfants}
{Chorus:
by
the
Children}
Yéyé
les
tambours,
pourquoi
vous
cognez
comme
des
sourds
Yéyé
the
drums,
why
do
you
pound
like
the
deaf
Yéyé
les
tambours,
pourquoi
ce
tonnerre
au
secours
Yéyé
the
drums,
why
this
thunder
for
help
{Refrain:
par
Pierre
Bachelet}
{Chorus:
by
Pierre
Bachelet}
Pourquoi
ce
ramdam,
moteurs
et
jerrican
Why
this
racket,
engines
and
jerry
cans
Odeur
de
pétrole,
discours
et
banderoles
Smell
of
oil,
speeches
and
banners
{Au
Refrain}
{To
the
Chorus}
Yéyé
les
tambours
pourquoi
vous
jouez
comme
des
sourds
Yéyé
the
drums
why
do
you
play
like
the
deaf
Yéyé
les
tambours
pourquoi
votre
pas
est
si
lourd
Yéyé
the
drums
why
is
your
step
so
heavy
J'ai
un
trou
dans
la
tête,
cailloux
dans
l'assiette
I
have
a
hole
in
my
head,
stones
on
the
plate
Le
cur
comme
un
marteau
piqueur,
un
trou
de
mémoire
dans
mon
café
noir
My
heart
like
a
jackhammer,
a
black
hole
in
my
coffee
Je
ne
sais
plus
rien,
je
ne
sais
plus
bien
ce
que
je
deviens
I
don't
know
anything
anymore,
I
don't
know
what's
become
of
me
Arrêtez
les
flonflons,
les
cuivres
et
les
canons
Stop
the
fanfare,
the
brass
and
the
cannons
On
ne
s'entend
plus
rêver,
la
tête
sous
l'oreiller
We
can't
hear
ourselves
dream,
our
heads
under
the
pillow
Yéyé
les
tambours,
pourquoi
vous
cognez
comme
des
sourds
Yéyé
the
drums,
why
do
you
pound
like
the
deaf
Yéyé
les
tambours,
pourquoi
ce
tonnerre
au
secours
Yéyé
the
drums,
why
this
thunder
for
help
Poussez
pas
devant,
on
va
se
casser
les
dents
Don't
push
in
front,
we're
going
to
break
our
teeth
Attention
derrière,
les
grilles
et
les
barrières
Watch
out
behind,
the
fences
and
the
barriers
J'ai
comme
un
bulldozer,
un
casseur
de
pierres
I
feel
like
a
bulldozer,
a
stone
crusher
J'ai
des
idées
toutes
cabossées,
la
folie
me
guette,
graviers
dans
la
tête
I
have
all
sorts
of
dented
ideas,
madness
is
watching
me,
gravel
in
my
head
Je
n'entends
plus
rien,
je
ne
sais
plus
bien
ce
que
je
deviens
I
can't
hear
anything
anymore,
I
don't
know
what's
become
of
me
Arrêter
les
crécelles,
fanfares
et
décibels,
on
ne
s'entend
plus
danser
Stop
the
bells,
the
brass
bands
and
the
decibels,
we
can't
hear
ourselves
dance
anymore
Les
pieds
dans
nos
souliers
Our
feet
in
our
shoes
Yéyé
les
tambours,
pourquoi
vous
cognez
comme
des
sourds
Yéyé
the
drums,
why
do
you
pound
like
the
deaf
Yéyé
les
tambours,
pourquoi
ce
tonnerre
au
secours
Yéyé
the
drums,
why
this
thunder
for
help
Dans
toute
la
planète
on
peut
plus
faire
la
fête
All
over
the
planet
we
can't
party
anymore
Pavés
et
tam
tam,
casseurs
et
hooligans
Paving
stones
and
drums,
hooligans
and
hooligans
{Au
Refrain}
{To
the
Chorus}
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pierre Andre Bachelet, Jean-pierre Lang
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.