Paroles et traduction Pierre Bachelet - A contre vent
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Une
harpe
celte
dans
le
vent
me
parle
de
la
mode
Кельтская
арфа
на
ветру
говорит
мне
о
моде
Qui
voudrait
me
faire
chanter
souvent
"Mon
cul
sur
la
commode"
Кто
хотел
бы
часто
шантажировать
меня
"моя
задница
на
комоде"
Elle
me
dit
la
mode
en
vérité
c'est
comme
le
vent
Она
говорит
мне,
мода
на
самом
деле
это
как
ветер
Elle
te
fait
danser
un
seul
été
mais
elle
te
plaque
en
partant
Она
заставляет
тебя
танцевать
только
одно
лето,
но
она
бросает
тебя,
когда
ты
уходишь
Une
harpe
celte
dans
le
vent,
me
parle
de
la
mer
Кельтская
арфа
на
ветру,
говорит
мне
о
море
Elle
me
dit
que
les
naufrages
souvent
se
font
au
ministère
Она
говорит
мне,
что
кораблекрушения
часто
происходят
в
министерстве
Elle
me
dit
les
lois
et
les
pap'rasses
c'est
pire
que
le
vent
Она
говорит
мне
законы
и
пап'рассы
хуже
ветра
L'armateur
et
les
marins
trépassent
sans
laisser
de
survivants
Судовладелец
и
моряки
трепещут,
не
оставляя
в
живых
C'est
pour
cette
raison
sans
doute
Именно
по
этой
причине,
вероятно
Quand
j'entends
parler
les
gens
Когда
я
слышу
разговоры
людей
Que
je
vais
seul
sur
ma
route
Что
я
иду
один
по
своей
дороге
A
contre-vent
Против
ветра
Une
harpe
celte
dans
le
vent
me
parle
des
géants
Кельтская
арфа
на
ветру
говорит
мне
о
великанах
De
tous
ceux
qui
veulent
cracher
au
vent
Europe
et
Parlement
От
всех
желающих
плюнуть
на
ветер
Европа
и
парламент
Elle
me
dit
l'Europe
c'est
comme
le
vent
ça
tourne
et
ça
revient
Она
говорит
Мне,
Европа,
как
ветер,
она
кружится,
и
она
возвращается.
Bien
malin
qui
peut
prévoir
le
temps
que
l'on
aura
demain
Очень
умный,
который
может
предсказать
время,
которое
у
нас
будет
завтра
Une
harpe
celte
dans
le
vent
me
parle
de
la
guerre
Кельтская
арфа
на
ветру
говорит
мне
о
войне
Elle
me
dit
que
c'est
comme
un
volcan
qui
montre
sa
colère
Она
говорит
мне,
что
это
похоже
на
вулкан,
который
показывает
свой
гнев
Elle
me
dit
la
guerre
petit
c'est
tout
pareil
au
vent
Она
говорит
мне,
что
война
маленькая,
это
все
то
же
самое,
что
ветер
Ça
commence
comme
un
zéphyr
et
puis
ça
termine
en
ouragan
Это
начинается
как
зефир,
а
затем
заканчивается
ураганом
C'est
pour
cette
raison
sans
doute
Именно
по
этой
причине,
вероятно
Quand
j'entends
parler
les
gens
Когда
я
слышу
разговоры
людей
Que
je
vais
seul
sur
ma
route
Что
я
иду
один
по
своей
дороге
A
contre-vent
Против
ветра
Une
harpe
celte
brusquement
arrête
sa
chanson
Кельтская
арфа
внезапно
останавливает
свою
песню
Est-ce
un
calme
plat
un
trou
de
vent
qui
donne
le
frisson
Это
тихая
плоская
дыра
от
ветра,
которая
дает
трепет
Elle
regarde
le
monde
en
silence
comme
un?
il
de
cyclone
Она
смотрит
на
мир
молча,
как
один?
он
циклона
Attention
mauvais
temps
sur
la
France
tempête
sur
la
zone
Остерегайтесь
плохая
погода
на
Франции
шторм
на
зоне
C'est
pour
cette
raison
sans
doute
Именно
по
этой
причине,
вероятно
Quand
j'entends
parler
les
gens
Когда
я
слышу
разговоры
людей
Que
je
vais
seul
sur
ma
route
Что
я
иду
один
по
своей
дороге
A
contre-vent
Против
ветра
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.