Pierre Gambini - Altru mondu - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pierre Gambini - Altru mondu




Altru mondu
Another World
Aghju fattu u mo viaghu,
I have made my journey,
Più vicinu di stessu,
Closer than myself,
Più luntanu di cio ch'aghju.
Farther than what I have.
E tuttu paria chjaru,
And everything seemed clear,
Ancu u tempu ch'aghju messu,
Even the time I spent,
Per pudè tuccà u raru.
So I could touch the rare.
O ma di punta à lu biotu,
Oh but from the mountain top,
Ci vogliu stà una stonda,
I wanted to stay there a while,
Po lampà mi, calmu pianu,
To bask in the warmth of the sun,
E sente una campanella,
And hear a bell ringing,
Ch'elli sunghinu li preti,
As the priests sang,
Ch'elli sunghinu mani sera.
As their hands rang out in the evening.
Aghju vistu in stu latu,
I have seen on this side,
E mo colpe in sangue,
And now with blood on my hands,
Un c'era bè, male o bellu.
There was nothing good or evil or beautiful.
Chjosu in li u mo cerbellu,
I whisper these words into my brain,
Ste parulle, eiu e ti mandu,
And send them to you,
Chi a luce siu rigalu.
May light be your gift.
Ch'aghju vistu l'altru mondu,
For I have seen the other world,
Ne so rivenutu chetu,
I have returned here silently,
Un c'hè megliu d'altronde.
Nowhere is better than another.





Writer(s): pierre gambini


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.