Pierre Guénard - Je ne t'aime plus - traduction des paroles en allemand

Je ne t'aime plus - Pierre Guénardtraduction en allemand




Je ne t'aime plus
Ich liebe dich nicht mehr
Il faut que je te dise
Ich muss dir sagen,
Que je bois à la cruche
dass ich direkt aus dem Krug trinke,
Quand tu pars au travail moi je glisse
wenn du zur Arbeit gehst, gleite ich ab
Sur des films un peu louches
zu etwas schlüpfrigen Filmen,
Je défais les rubans
ich löse die Bänder
De tes chaussons de danse
deiner Tanzschuhe,
Qui m'auront tant fait tourner la tête
die mir so den Kopf verdreht haben,
Je déplie toutes tes robes
ich entfalte all deine Kleider,
Qui m'étouffent
die mich ersticken,
Quand tu me marches marches dessus
wenn du auf mir herumtrampelst.
Et c'est sale sale sale
Und das ist schmutzig, schmutzig, schmutzig
Et c'est sale sale sale
Und das ist schmutzig, schmutzig, schmutzig
Et c'est sale sale sale
Und das ist schmutzig, schmutzig, schmutzig
Et c'est sale sale sale
Und das ist schmutzig, schmutzig, schmutzig
Je ne t'aime plus Je crois
Ich liebe dich nicht mehr, glaube ich
Je ne t'aime plus
Ich liebe dich nicht mehr
Je ne t'aime plus Je crois
Ich liebe dich nicht mehr, glaube ich
Je ne t'aime plus
Ich liebe dich nicht mehr
J'oublie les politesses
Ich vergesse die Höflichkeiten,
Qui font que tu m'aimes encore
die dich dazu bringen, mich noch zu lieben,
Et les filles presque nues à l'écran
und die fast nackten Mädchen auf dem Bildschirm
M'appellent de plus en plus fort
rufen mich immer lauter.
Et c'est sale sale sale
Und das ist schmutzig, schmutzig, schmutzig
Et c'est sale sale sale
Und das ist schmutzig, schmutzig, schmutzig
Et c'est sale sale sale
Und das ist schmutzig, schmutzig, schmutzig
Et c'est sale sale sale
Und das ist schmutzig, schmutzig, schmutzig
Je ne t'aime plus Je crois
Ich liebe dich nicht mehr, glaube ich
Je ne t'aime plus
Ich liebe dich nicht mehr
Je ne t'aime plus Je crois
Ich liebe dich nicht mehr, glaube ich
Je ne t'aime plus
Ich liebe dich nicht mehr
Un ongle à toi
Ein Fingernagel von dir
Sur le bord de l'évier Pointe du doigt
auf dem Rand des Spülbeckens zeigt
Ma médiocrité
auf meine Mittelmäßigkeit.
Et c'est sale sale sale
Und das ist schmutzig, schmutzig, schmutzig
Et c'est sale sale sale
Und das ist schmutzig, schmutzig, schmutzig
Je ne t'aime plus Je crois
Ich liebe dich nicht mehr, glaube ich
Je ne t'aime plus
Ich liebe dich nicht mehr
Je ne t'aime plus Je crois
Ich liebe dich nicht mehr, glaube ich
Je ne t'aime plus
Ich liebe dich nicht mehr
Je ne t'aime plus
Ich liebe dich nicht mehr
Je ne t'aime plus
Ich liebe dich nicht mehr
Il faut que je te dise
Ich muss dir sagen,
Que je bois à la cruche
dass ich direkt aus dem Krug trinke,
Quand tu rentres moi je lis
wenn du nach Hause kommst, lese ich,
Et je t'ai cuisiné mon plus joli sourire
und ich habe dir mein schönstes Lächeln zubereitet.





Writer(s): Jeremie Arcache, Pierre Guenard


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.