Pierre Lapointe - Ces étranges lueurs / Le magnétisme des amants - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pierre Lapointe - Ces étranges lueurs / Le magnétisme des amants




Ces étranges lueurs / Le magnétisme des amants
These Strange Glows / The Magnetism of Lovers
Plus jamais je n′aurai peur de
Never again will I be afraid
Ces étranges lueurs
Of these strange glows
Qui apparaissent quelques fois
That appear sometimes
Quand je lui ouvres mon coeur
When I open my heart to you
Plus jamais je n'aurai peur de
Never again will I be afraid
Ces étranges lueurs
Of these strange glows
Qui apparaissent quelques fois
That appear sometimes
Quand je lui ouvres mon coeur
When I open my heart to you
Quand je lui ouvres mon coeur
When I open my heart to you
Quand je lui ouvres mon coeur
When I open my heart to you
Chacune des secondes qui tombent
Every second that falls
Revient couper le ligament
Comes to cut the ligament
Avant que les minutes ne fondent
Before the minutes melt
Les amoureux devineront diamants
Lovers guess diamonds
Dans les soleils s′imprègnent
In the impregnable sun
Du magnétisme des amants
Of the magnetism of lovers
Ce sont les inquisiteurs qui craignent
It is the inquisitors who fear
L'arrivée des nouveaux sentiments.
The arrival of new feelings.
Si les soleils métamorphiques
If metamorphic suns
Brûlent eux aussi tous leurs manants
Also burn all their wretches
Nous ferons de nos joies microscopiques
We will make of our microscopic joys
Des forteresses de diamants
Fortresses of diamonds
Puisqu'elles deviendront nos armures
Since they will become our armor
Pour éblouir les dissidents
To dazzle the dissidents
Pour nous elle feront tomber les murs
For us they will drop the walls
Qui tiennent enfermés les sentiments
That keep feelings locked up
Je déposerai sur la grève
I'll lay on the shore
Ce qu′il me reste d′amour vivant
What is left of my living love
Avant que les regards se lèvent
Before gazes rise
Nous partirons sur l'océan
We'll leave on the ocean
Quand les soleils s′éteignent
When the suns go out
Entre deux corps amants
Between two loving bodies
C'est le bonheur qui saigne
It's happiness that bleeds
Un lys entre les dents
A lily between the teeth





Writer(s): pierre lapointe


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.