Paroles et traduction Pierre Lapointe - Comme un soleil
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Comme un soleil
Как солнце
Je
sais,
je
sais
Знаю,
знаю,
Nous
sommes
en
retard,
ils
nous
attendent
Мы
опаздываем,
нас
ждут.
Mais
oui,
je
sais,
je
sais
Но
да,
я
знаю,
знаю,
Le
temps
nous
presse,
nous
réprimande
Время
поджимает,
нас
торопят.
Mais
je
sens
dans
mon
ventre
Но
я
чувствую
в
животе
Comme
une
joie,
comme
une
lumière
Словно
радость,
словно
свет,
Qui
m′envahit,
rien
n'est
plus
pareil
Который
наполняет
меня,
всё
изменилось.
Je
suis
un
étalon
fou
Я
словно
безумный
жеребец,
Illuminant
tout
Озаряющий
всё
вокруг,
Comme
un
soleil
Как
солнце.
L′amour
est
un
spasme
Любовь
— это
спазм,
Qui
grise
et
embrasse
la
vie
Который
кружит
голову
и
целует
жизнь.
Je
sais,
je
sais,
nous
sommes
en
retard
Знаю,
знаю,
мы
опаздываем.
Donne-moi
la
main
Дай
мне
руку,
Dis-moi
encore
une
fois
qu'avant
moi,
rien
n'était
pareil
Скажи
мне
ещё
раз,
что
до
меня
всё
было
не
так.
Crois-moi,
ce
soir,
le
temps
n′existe
pas
Поверь
мне,
сегодня
вечером
времени
не
существует,
Quand
nous
sommes
deux
rois
Когда
мы
двое
королей,
Deux
étalons
fous
plus
forts
que
tout
Два
безумных
жеребца,
сильнее
всего.
L′amour
flotte
dans
la
pièce
Любовь
витает
в
комнате,
Comme
une
messe
Как
молитва,
Comme
un
vent
doux
Как
нежный
ветер.
L'amour
est
un
spasme
Любовь
— это
спазм,
Qui
grise
et
embrasse
la
vie
Который
кружит
голову
и
целует
жизнь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pierre Lapointe, David Moreau
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.