Paroles et traduction Pierre Lapointe - Les callas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Les callas
The Calla Lilies
Les
Callas
n'aiment
pas
les
nuits
The
calla
lilies
don't
like
the
nights
Les
nuits
où
ils
se
réveillent
seuls
dans
nos
lits
The
nights
when
they
wake
up
alone
in
our
beds
Les
Callas
n'aiment
pas
l'ennui
The
calla
lilies
don't
like
boredom
L'ennui
qui
s'installe
quelquefois
dans
nos
vies
The
boredom
that
sometimes
settles
into
our
lives
Les
Callas
préfèrent
les
lits
carrés
The
calla
lilies
prefer
square
beds
Les
lits
où
les
amoureux
crient
comme
des
damnés
The
beds
where
lovers
cry
out
like
the
damned
Les
Callas
préfèrent
les
lits
carrés
The
calla
lilies
prefer
square
beds
Surtout
les
lits
où
les
amoureux
peuvent
s'aimer
Especially
the
beds
where
lovers
can
make
love
Les
Callas
n'aiment
pas
la
vie
The
calla
lilies
don't
like
life
Quand
délavés
le
rose
et
le
jaune
ont
pâli
When
the
rosy
hues
and
the
yellow
have
faded
Les
Callas
de
loin
préfèrent
le
bruit
The
calla
lilies
much
prefer
the
noise
Le
bruit
des
amoureux
qui
les
réveille
la
nuit
The
noise
of
lovers
who
wake
them
up
at
night
Les
Callas
veilleront
sur
toi
et
moi
The
calla
lilies
will
watch
over
you
and
me
Qu'on
soit
séparés
ou
qu'on
dorme
sous
le
même
toit
Whether
we're
apart
or
sleeping
under
the
same
roof
Les
Callas
n'auront
jamais
froid
The
calla
lilies
will
never
be
cold
Tant
et
aussi
longtemps
que
tu
n'aimeras
que
moi
As
long
and
as
much
as
you
love
only
me
Les
Callas
n'aiment
pas
les
nuits
The
calla
lilies
don't
like
the
nights
Les
nuits
où
ils
se
réveillent
seuls
dans
nos
lits
The
nights
when
they
wake
up
alone
in
our
beds
Les
Callas
n'aiment
pas
l'ennui
The
calla
lilies
don't
like
boredom
L'ennui
qui
s'installe
quelque
fois
dans
nos
vies
The
boredom
that
sometimes
settles
into
our
lives
Les
Callas
préfèrent
les
lits
carrés
The
calla
lilies
prefer
square
beds
Les
lits
où
les
amoureux
crient
comme
des
damnés
The
beds
where
lovers
cry
out
like
the
damned
Les
Callas
préfèrent
les
lits
carrés
The
calla
lilies
prefer
square
beds
Surtout
les
lits
où
les
amoureux
peuvent
s'aimer
Especially
the
beds
where
lovers
can
make
love
Les
Callas
n'aiment
pas
la
vie
The
calla
lilies
don't
like
life
Quand
délavés
le
rose
et
le
jaune
ont
pâli
When
the
rosy
hues
and
the
yellow
have
faded
Les
Callas
de
loin
préfèrent
le
bruit
The
calla
lilies
much
prefer
the
noise
Le
bruit
des
amoureux
qui
les
réveille
la
nuit
The
noise
of
lovers
who
wake
them
up
at
night
Les
Callas
veilleront
sur
toi
et
moi
The
calla
lilies
will
watch
over
you
and
me
Qu'on
soit
séparés
ou
qu'on
dorme
sous
le
même
toit
Whether
we're
apart
or
sleeping
under
the
same
roof
Les
Callas
n'auront
jamais
froid
The
calla
lilies
will
never
be
cold
Tant
et
aussi
longtemps
que
tu
n'aimeras
que
moi
As
long
and
as
much
as
you
love
only
me
Tant
et
aussi
longtemps
que
tu
n'aimeras
que
moi
As
long
and
as
much
as
you
love
only
me
Tant
et
aussi
longtemps
que
tu
n'aimeras
que
moi
As
long
and
as
much
as
you
love
only
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lapointe Pierre
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.