Pierre Lapointe - Les Enfants Du Diable (Accoustique) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pierre Lapointe - Les Enfants Du Diable (Accoustique)




Les Enfants Du Diable (Accoustique)
The Children of the Devil (Acoustic)
Les enfants du diable habitent sous le sable
The children of the devil live under the sand
Sur une île inventée entre deux rives éloignées
On an invented island between two distant shores
Les enfants du diable y vont pour exhiber
The children of the devil go there to exhibit
Leurs rêves empoisonnés leurs frustrations empilées
Their poisoned dreams, their piled-up frustrations
Les enfants du diable parlent des jours agréables
The children of the devil talk about pleasant days
Gorgent leurs verres de sang et s′enculent en chantant
They fill their glasses with blood and sing as they sodomize each other
Ils chantent leurs années folles sur des airs d'autre temps
They sing their crazy years to the tunes of yesteryear
Avec des voix d′enfants pour effrayer leur 30 ans
With children's voices to scare their 30 years
Les enfants du diable n'ont pas besoin de parler
The children of the devil don't need to talk
Ils à vous se donner sans jamais un mot soufflé
They give themselves to you without ever uttering a word
Les enfants du diable sont faciles à effrayer
The children of the devil are easy to scare
Et malgré leur passé ne savent pas pardonner
And despite their past, they don't know how to forgive
Ils posent sur leurs lèvres un coquillage nacré
They put a pearly seashell on their lips
Qui risque de vous couper si vous osez les embrasser
Which may cut you if you dare to kiss them
Ils cachent dans leurs mains un couteau bien affûté
They hide a sharp knife in their hands
Qui risque de vous tuer si vous osez les aimer
Which may kill you if you dare to love them
Les enfants du diable partent et reviennent sur cette île
The children of the devil come and go from this island
Comme des chiens morts vivants enchaînaient à leur chenil
Like living dead dogs chained to their kennel
Les enfants du diable restent bien souvent perplexe
The children of the devil often remain perplexed
Face aux joies indésirables des grands sentiments complexes
In the face of the undesirable joys of great and complex feelings
Les enfants du diable boivent des alcools violents
The children of the devil drink strong alcohol
Pour voler toujours plus haut comme le font les goélands
To fly ever higher, like seagulls do
Ils passent d'un corps à l′autre sans se poser de questions
They pass from one body to another without asking questions
Ils marchent parfois indépendamment des saisons
They sometimes walk independently of the seasons
Une seule règle règne sur cette ile inventée
Only one rule reigns on this invented island
Ne jamais laisser son cœur s′emporter
Never let your heart get carried away





Writer(s): Michel Georges Robidoux, Pierre Lapointe


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.