Paroles et traduction Pierre Lapointe - Ton corps est déjà froid
Ton corps est déjà froid
Your Body Is Already Cold
Mille
dollars
dans
les
poches,
A
thousand
dollars
in
my
pockets,
Un
fusil
à
la
main,
A
gun
in
my
hand,
Désolé
pour
tes
proches,
Sorry
for
your
family,
Ils
le
sauront
demain.
They'll
find
out
tomorrow.
Ton
corps
est
déjà
froid,
Your
body
is
already
cold,
Je
te
prends
dans
mes
bras.
I
take
you
in
my
arms.
Le
sang
dans
la
voiture
–
The
blood
in
the
car
–
Ma
nouvelle
maison.
My
new
home.
Une
vision
du
futur
–
A
vision
of
the
future
–
Je
m′en
vais
en
prison.
I'm
going
to
prison.
Ton
corps
est
déjà
froid,
Your
body
is
already
cold,
Je
te
prends
dans
mes
bras.
I
take
you
in
my
arms.
Les
regrets
sont
légers
–
Regrets
are
light
–
Tu
sais,
tu
m'as
fait
mal.
You
know,
you
hurt
me.
Je
me
sens
soulagé;
I
feel
relieved;
Le
reste
m′est
bien
égal.
The
rest
is
all
the
same
to
me.
Ton
corps
est
déjà
froid,
Your
body
is
already
cold,
Je
te
prends
dans
mes
bras.
I
take
you
in
my
arms.
J'ai
vu
ton
âme
quitter
ton
corps
par
tes
yeux
I
saw
your
soul
leave
your
body
through
your
eyes
Maintenant
que
t'es
mort,
dis-moi,
est-ce-qu′il
existe,
ce
Dieu?
Now
that
you're
dead,
tell
me,
does
that
God
exist?
Ton
corps
est
déjà
froid,
Your
body
is
already
cold,
Je
te
prends
dans
mes
bras.
I
take
you
in
my
arms.
Ton
corps
est
déjà
froid,
Your
body
is
already
cold,
Je
te
prends
dans
mes
bras.
I
take
you
in
my
arms.
Ton
corps
est
déjà
froid,
Your
body
is
already
cold,
Je
te
prends
dans
mes
bras.
I
take
you
in
my
arms.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pierre Lapointe, Philippe Brault
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.