Paroles et traduction Pierre Perret - Bernard Pivot
J'ai
eu
envie
de
faire
en
m'amusant
Я
хотел
сделать
это,
повеселившись
Une
petite
chanson
Маленькая
песенка
A
propos
d'un
monsieur
qui
vient
souvent
О
джентльмене,
который
часто
приходит
Dans
notre
maison
В
нашем
доме
Il
s'agit
pas
du
facteur
du
plombier
Дело
не
в
факторе
сантехника
D'un
représentant
casse-pieds
От
представителя-нарушителя
Il
rend
intelligent
même
les
plus
sots
Это
делает
умными
даже
самых
глупых
C'est
Bernard
Pivot.
Это
Бернар
Пиво.
Un
homme
illustre
disait
des
français
Прославленный
человек
говорил
по-французски
Ce
sont
tous
des
veaux
Все
телята
On
a
depuis
fait
de
nombreux
essais
С
тех
пор
мы
провели
множество
испытаний
Pour
changer
de
peau
Чтобы
сменить
кожу
Mais
c'est
pas
avec
le
loto
ou
Dallas
Но
это
не
связано
с
лото
или
Далласом
Que
nos
cellules
se
décrassent
Пусть
наши
клетки
разрушатся
Un
homme
est
venu
rehausser
le
niveau
Один
человек
пришел,
чтобы
поднять
уровень
C'est
Bernard
Pivot
Это
Бернар
La
ménagère
qui
n'avait
lu
avant
Домохозяйка,
которая
раньше
не
читала
Que
la
recette
du
cake
Что
рецепт
торта
Apprit
bouleversée
que
Chateaubriand
Расстроенная
узнала,
что
Шатобриан
N'était
pas
qu'un
steak
Это
был
не
просто
стейк
Son
époux
n'ayant
lu
que
des
cantates
Ее
муж
читал
только
кантаты
Sur
les
boîtes
de
camembert
На
коробках
с
круговой
диаграммой
Se
mit
soudain
à
citer
Roland
Barthes
Внезапно
начал
цитировать
Роланда
Барта
Nietzsche
et
la
bruyère
Ницше
и
вереск
Le
vendredi
les
français
rentrent
chez
eux
В
пятницу
французы
возвращаются
домой
Bâclant
leur
dîner
Небрежный
их
ужин
Quelques
sardines
un
yaourt
ou
des
oeufs
Несколько
сардин,
йогурт
или
яйца
Devant
la
télé
Перед
телевизором
Ou
la
nourriture
audiovisuelle
Или
аудиовизуальная
еда
Sera
d'abords
spirituelle
Будет
на
духовном
краю
Car
un
seul
homme
à
ce
moment
prévaut
Потому
что
в
это
время
преобладает
только
один
человек
C'est
Bernard
Pivot
Это
Бернар
Car
le
soir
de
diffusion
d'Apostrophes
Потому
что
вечером
распространения
апострофов
Plus
un
chat
dehors
Больше
ни
одной
кошки
на
улице
Pour
les
prolos
commerçants
philosophes
Для
философских
трейдеров-пролонгаторов
L'émission
d'abord
Первое
шоу
Et
même
ceux
qui
font
l'amour
sur
la
table
И
даже
те,
кто
занимается
любовью
на
столе
Arrêtent
leurs
ébats
coupables
Прекратите
свои
преступные
выходки
Ils
prennent
le
pied
en
regardant
le
show
Они
встают
на
ноги,
наблюдая
за
шоу
De
Bernard
Pivot
Де
Бернар
Пиво
On
se
souvient
du
valeureux
Hercule
Мы
помним
доблестного
Геракла
Et
de
ses
travaux
И
его
работ
Roland
mourut
ignorant
le
recul
Роланд
умер,
не
обращая
внимания
на
отступление
Au
col
de
Roncevaux
На
перевале
Ронсево
De
Charlemagne
qui
s'est
entêté
От
Карла
Великого,
который
упрямился
A
nous
faire
faire
des
dictées
Заставлять
нас
диктовать
On
a
aujourd'hui
le
petit
nouveau
Сегодня
у
нас
есть
маленький
новый
C'est
Bernard
Pivot
Это
Бернар
Car
c'est
un
art
que
de
faire
jacter
Потому
что
это
искусство-делать
рывки
Un
auteur
timide
Застенчивый
автор
De
couper
qui
qui
veut
pas
s'arrêter
Вырезать
хочет
останавливаться
Ou
qui
prend
le
bide
Или
кто
принимает
выжидание
Est-ce
que
le
talent
qui
émoustille
son
cerveau
Является
ли
талант,
который
волнует
его
мозг
Vient
du
beaujolais
nouveau
Родом
из
Божоле
нуво
Je
laisse
encore
une
fois
le
dernier
mot
Я
снова
оставляю
последнее
слово
A
Bernard
Pivot
Бернар
Пивот
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.