Paroles et traduction Pierre Perret - Blanche
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Voici
exactement,
voici
messieurs,
mesdames
Вот
как
все
было,
вот,
дамы
и
господа,
Comment
l'amour
creva
mon
horizon
sans
joie
Как
любовь
расколола
мой
бесцветный
горизонт.
Elle
s'appelait
Blanche
et
c'était
une
flamme
Ее
звали
Бланш,
и
она
была
пламенем,
Mais
oserai-je
un
jour
chanter
ce
refrain-là?
Но
осмелюсь
ли
я
когда-нибудь
спеть
этот
припев?
En
entrant
dans
le
lit,
je
l'ai
sentie
nerveuse
Когда
я
вошел
в
постель,
я
почувствовал
ее
волнение,
Sur
le
drap
de
couleur,
sa
chair
devint
rosée
На
цветной
простыне
ее
кожа
стала
розовой.
Sa
peau
me
criait
"viens"
et
sa
bouche
fiévreuse
Ее
кожа
кричала
мне:
"Иди!",
а
ее
пылающие
губы
Murmurait
"pas
encore",
refusant
mes
baisers
Шептали:
"Еще
нет",
отказываясь
от
моих
поцелуев.
Blanche,
oh,
ma
Blanche
Бланш,
о,
моя
Бланш,
Sauvage
au
rouge
cœur
Дикарка
с
пылким
сердцем,
La
courbe
de
tes
hanches
Изгиб
твоих
бедер
Je
m'en
souviens
par
cœur
Я
помню
наизусть.
Blanche
était
un
volcan,
c'était
plus
qu'une
flamme
Бланш
была
вулканом,
это
было
больше,
чем
пламя,
Un
brasier
que
nul
homme
n'avait
pu
allumer
Костер,
который
ни
один
мужчина
не
смог
разжечь.
Moi,
j'ignorais
ses
dons,
je
ne
sais
rien
des
femmes
Я
не
знал
ее
даров,
я
ничего
не
понимал
в
женщинах,
Et
je
n'ai
su
qu'après
que
j'étais
le
premier
И
только
потом
узнал,
что
был
первым.
Que
ma
plume
aille
droit
s'il
faut
que
je
l'écrive
Пусть
мое
перо
пишет
прямо,
если
я
должен
это
написать,
Tandis
que
ses
seins
ronds
échappaient
à
mes
mains
Пока
ее
круглые
груди
вырывались
из
моих
рук,
Que
ses
cuisses
fuyaient
comme
deux
truites
vives
Пока
ее
бедра
ускользали,
как
две
юркие
форели,
Moi,
fou
déconcerté,
je
n'y
comprenais
rien
Я,
сбитый
с
толку,
ничего
не
понимал.
Blanche,
oh,
ma
Blanche
Бланш,
о,
моя
Бланш,
Ton
regard
suppliant
Твой
умоляющий
взгляд
D'animal
pris
au
piège
Загнанного
зверя
Je
le
revois
souvent
Я
часто
вспоминаю.
Je
me
suis
fait
pêcheur
pour
attraper
ces
truites
Я
стал
рыбаком,
чтобы
поймать
этих
форелей,
Je
me
suis
fait
sculpteur
pour
mouler
ces
seins
blancs
Я
стал
скульптором,
чтобы
вылепить
эти
белые
груди.
J'ai
dû
lutter
des
heures
avec
cette
petite
Мне
пришлось
бороться
часами
с
этой
маленькой
Furie
qui
aiguisait
sur
moi
ses
jeunes
dents
Фурией,
которая
точила
на
мне
свои
юные
зубки.
J'ai
chevauché
ainsi
ma
plus
belle
pouliche
Я
оседлал
так
свою
самую
красивую
кобылку,
Alors
que
je
traînais
mon
ennui
dans
Paris
Пока
я
влачил
свою
скуку
по
Парижу.
Je
cherche
en
vain
depuis
cette
orchidée
de
riche
Я
тщетно
ищу
с
тех
пор
эту
роскошную
орхидею,
Qui
dans
ma
pauvre
chambre,
un
beau
soir
a
fleuri
Которая
однажды
прекрасным
вечером
расцвела
в
моей
бедной
комнате.
Blanche,
oh,
ma
Blanche
Бланш,
о,
моя
Бланш,
Sauvage
au
rouge
cœur
Дикарка
с
пылким
сердцем,
Le
piment
de
tes
lèvres
Жгучий
перец
твоих
губ
Est
resté
en
mon
cœur
Остался
в
моем
сердце.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pierre Perret
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.