Paroles et traduction Pierre Perret - Dodo Rémi
Do
Ré
Mi
Do
Ré
Mi
Do
Re
Mi
Do
Re
Mi
Fais
DoDo
RéMi
Rock-a-bye
baby
Dans
ton
Do
Mi
Si
La
Do
Ré
In
your
crib,
nice
and
cozy
Do
Ré
Mi
Fa
Sol
La
Si
Do
Do
Re
Mi
Fa
Sol
La
Ti
Do
C'est
la
gamme
qui
va
avec
un
dièse
un
bémol
That's
the
scale
that
goes
with
a
sharp
and
flat
Emplir
ta
tête
de
rêves
qui
au
matin
s'envolent
Filling
your
head
with
dreams
that
fly
away
in
the
morning
La
musique
on
l'écrit
sur
cinq
lignes
parallèles
Music
is
written
on
five
parallel
lines
Des
traits
horizontaux
qu'on
appelle
une
portée
Horizontal
lines
that
we
call
a
staff
On
pose
dessus
des
points
qui
ressemblent
aux
hirondelles
We
place
on
it
dots
that
look
like
swallows
Sur
les
fils
électriques
quand
l'automne
est
arrivé
On
electric
wires
when
autumn
has
arrived
Au
début
de
chaque
portée
y
a
une
clé
de
sol
nouvelle
At
the
beginning
of
each
staff
there
is
a
new
treble
clef
Tout
au
long
de
la
portée
tu
poseras
tes
hirondelles
All
along
the
staff
you
will
place
your
swallows
Ces
notes
sont
des
têtes
au
bout
d'une
petite
queue
These
notes
are
heads
at
the
end
of
a
small
tail
Des
têtes
noires
ou
blanches
le
noir
plein
et
le
blanc
creux
Black
or
white
heads,
black
full
and
white
hollow
Do
Ré
Mi
Do
Ré
Mi
Do
Re
Mi
Do
Re
Mi
Fais
DoDo
RéMi
Rock-a-bye
baby
Les
notes
les
plus
vaillantes
sont
les
croches
et
doubles
croches
The
most
valiant
notes
are
the
eighth
and
sixteenth
notes
Et
ça
fait
un
tempo
qu'on
appelle
allegretto
And
that
makes
a
tempo
called
allegretto
Les
rondes
qui
n'ont
pas
de
queue
ont
l'air
d'un
œuf
à
la
broche
The
whole
notes
that
have
no
tail
look
like
an
egg
on
a
spit
Pour
qu'elles
avancent
un
peu
t'as
envie
de
leur
gratter
le
dos
For
them
to
move
forward
a
little
you
want
to
scratch
their
back
Elles
tiennent
quatre
temps
parfois
elles
poussent
un
soupir
They
hold
four
beats,
sometimes
they
sigh
Suivi
d'une
demi-pause
qui
ressemble
à
un
cachou
Followed
by
a
half-rest
that
looks
like
a
cough
drop
C'est
le
fameux
silence
qui
nous
fait
réfléchir
It's
the
famous
silence
that
makes
us
reflect
Et
le
point
d'orgue
attend
qu'enfin
tout
le
monde
arrive
au
bout
And
the
fermata
waits
until
everyone
finally
arrives
at
the
end
Do
Ré
Mi
Do
Ré
Mi
Do
Re
Mi
Do
Re
Mi
Fais
DoDo
RéMi
Rock-a-bye
baby
Le
rythme
est
si
varié
on
rencontre
des
syncopes
The
rhythm
is
so
varied
we
encounter
syncopations
Et
des
mesures
à
deux
trois
quatre
et
même
à
cinq
temps
And
measures
with
two,
three,
four
and
even
five
beats
Des
triolets
des
quadruples
croches
qui
galopent
Triplets,
sixteenth
notes
that
gallop
Quand
arrive
la
coda
le
chef
d'orchestre
est
content
When
the
coda
arrives
the
conductor
is
happy
On
fait
des
opéras
avec
cette
sacrée
musique
We
make
operas
with
this
sacred
music
Du
jazz
des
flamencos
du
rock
et
de
la
java
Jazz,
flamenco,
rock
and
jive
Des
tangos
langoureux
des
symphonies
fantastiques
Slow
tangos,
fantastic
symphonies
Et
c'est
pour
ça
qu'on
danse
et
c'est
pour
ça
qu'on
perd
ses
bras
And
that's
why
we
dance
and
that's
why
we
lose
our
arms
Do
Ré
Mi
Do
Ré
Mi
Do
Re
Mi
Do
Re
Mi
Fais
DoDo
RéMi
Rock-a-bye
baby
Dans
ton
Do
Mi
Si
La
Do
Ré
In
your
crib,
nice
and
cozy
Do
Ré
Mi
Fa
Sol
La
Si
Do
Do
Re
Mi
Fa
Sol
La
Ti
Do
C'est
la
gamme
qui
va
avec
un
dièse
un
bémol
That's
the
scale
that
goes
with
a
sharp
and
flat
Emplir
ta
tête
de
rêves
qui
au
matin
s'envolent.
Filling
your
head
with
dreams
that
fly
away
in
the
morning.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.