Pierre Perret - Je ne l'entendais pas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pierre Perret - Je ne l'entendais pas




Je ne l'entendais pas
Я не слышал её
(Pierre Perret)
(Пьер Перре)
I
I
Quand je la vois passer
Когда я вижу, как она проходит,
Mon coeur se ramollit
Моё сердце тает,
Mes nerf entrelacs
Мои переплетённые нервы
Se tendent
Напрягаются.
Je souffre violemment
Я сильно страдаю,
Mais ne me parlez point
Но не говорите мне
D'arracher cette dent
Вырвать этот зуб,
Je bande
У меня встаёт.
Je n'ai qu' la r'garder
Мне нужно только смотреть на неё,
Quand sa lvre est mouille
Когда её губы влажны,
Rire de ses yeux verts
Смеяться её зелёными глазами,
Amande
Миндальными.
Noter ses commissions
Замечать её покупки,
Rflchir au plafond
Размышлять, глядя в потолок,
En suant son crayon
Потея над своим карандашом,
Je bande
У меня встаёт.
II
II
Mon corps de supplici
Моё истерзанное тело
La suit chez l'picier
Следует за ней к бакалейщику,
Et quand elle passe sa
И когда она делает свой
Commande
Заказ,
Ell' dit d'un ton lascif
Она говорит томным голосом:
Y me faut d'la lessiv'
«Мне нужно стирального порошка»
Pour mon petit calcif
«Для моих маленьких носочков»,
Je bande
У меня встаёт.
Je la suis la mess'
Я следую за ней на мессе,
Fascin par ses tress's
Очарованный её косами,
Ensoleilles pendant
Озарёнными солнцем во время
L'offrande
Приношения.
Genoux elle prie Dieu
На коленях она молится Богу,
Si joliment cambre
Так красиво выгнувшись,
Qu'en plein misrr
Что прямо во время мессы
Je bande
У меня встаёт.
III
III
Le regard astiqu
Взгляд, отполированный
Comme un gazon Anglais
Как английский газон,
Quand la belle perut
Когда прекрасная обжора,
Friande
Лакомка,
Le douloureux moi
Болезненное «я»,
QU'ell' provoquait chez moi
Которое она вызывала во мне,
Ell' dit c'est donc pour moi
Она говорит: «Так это из-за меня»
Qu'tu bandes
«У тебя встаёт?»
Et la divine enfant
И божественное дитя
M'accorda sur le champ
Тут же даровала мне
Son petit animal
Своего маленького зверька,
Sauvage
Дикого.
Ell' vint sur mes genoux
Она пришла ко мне на колени,
Tel un ascenseur fou
Как безумный лифт,
Pour subir les derniers
Чтобы претерпеть последние
Outrages
Надругательства.
IV
IV
Bien que dsempar
Хотя и смущенный
Par ces instincts si bas
Этими низменными инстинктами,
Guids par mes coupables glandes
Ведомый моими виновными железами,
Hlas monsieur l'cur
Увы, господин священник,
Rien qu vous confesser
Только исповедуясь вам
Tous mes pauvres pchs
Во всех моих жалких грехах,
Je bande
У меня встаёт.
Mon fils je vous avoue
Сын мой, признаюсь тебе,
Qu'il m'est trs dur de vous
Мне очень трудно тебя
Tancer de trop de rprimande
Бранить слишком строгим выговором.
Vous dcrivez si bien
Ты так хорошо описываешь
L'objet de votre amour
Предмет своей любви,
Que voil qu' mon tour
Что вот и у меня,
Je bande
Встаёт.





Writer(s): g. de maupassant


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.