Pierre Perret - La chanson du malin - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pierre Perret - La chanson du malin




La chanson du malin
Песня лукавого
Dans le grand poulailler
В этом большом курятнике,
Moi je plume, je fais griller
Я ощипываю, я жарю,
Tous ceux qu'on engraisse
Всех, кого откармливают,
Dévots papelards
Святош-ханжей,
Critiqueurs lèche-fesses
Критиков-подлиз,
Juges fripouillards
Судей-плутов,
Tous les pendards
Всех негодяев,
Tous les jobards
Всех простофиль.
Les maris pas dégourdis
Мужьям-недотепам,
Grâce à moi portent des cornes
Благодаря мне, рога наставляют,
Au printemps le chapeau se déforme
Весной шляпа деформируется,
Quand les bois sont refleuris
Когда лес снова цветет.
Ne soyez pas étonnés
Не удивляйся, милая,
Si je fais des tours pendables
Если я выкидываю штуки,
Ces ballots indécottables
Эти непробиваемые болваны
Me convient à leur dîner
Приглашают меня на ужин,
Me convient à leur dîner
Приглашают меня на ужин.
Dans le grand poulailler
В этом большом курятнике,
Moi je plume, je fais griller
Я ощипываю, я жарю,
Tous ceux qu'on engraisse
Всех, кого откармливают,
Dévots papelards
Святош-ханжей,
Critiqueurs lèche-fesses
Критиков-подлиз,
Juges fripouillards
Судей-плутов,
Tous les pendards
Всех негодяев,
Tous les jobards
Всех простофиль.
À cheval sur des goupillons
Верхом на кропилах,
On vous vend des indulgences
Вам продают индульгенции,
Mais moi je remplis ma panse
Но я набиваю свое брюхо
Du vin blanc, des moinillons
Белым вином, монашками.
Hosanna, chantons latin
Осанна, поем на латыни,
On vous prend pour des pigeons
Вас принимают за голубей,
On vous vendra c'est certain
Вам продадут, это уж точно,
À la foire aux cornichons
На ярмарке соленых огурцов,
À la foire aux cornichons
На ярмарке соленых огурцов.
Dans le grand poulailler
В этом большом курятнике,
Moi je plume, je fais griller
Я ощипываю, я жарю,
Tous ceux qu'on engraisse
Всех, кого откармливают,
Dévots papelards
Святош-ханжей,
Critiqueurs lèche-fesses
Критиков-подлиз,
Juges fripouillards
Судей-плутов,
Tous les pendards
Всех негодяев,
Tous les jobards
Всех простофиль.
Depuis que le monde est monde
С тех пор как мир стоит,
La justice est moribonde
Правосудие при смерти,
Moi je berne les filous
Я дурачу мошенников,
Je suis le seul tant pis pour vous
Я один такой, тем хуже для вас,
Vous qui prendrez de tout temps
Вы, кто всегда будете принимать,
Les vessies pour des lanternes
Пузыри за фонари,
Et les médailles qu'on décerne
И медали, которые вручают,
Pour du bon argent comptant
За чистые деньги,
Pour du bon argent comptant
За чистые деньги.
Dans le grand poulailler
В этом большом курятнике,
Moi je plume, je fais griller
Я ощипываю, я жарю,
Tous ceux qu'on engraisse
Всех, кого откармливают,
Dévots papelards
Святош-ханжей,
Critiqueurs lèche-fesses
Критиков-подлиз,
Juges fripouillards
Судей-плутов,
Tous les pendards
Всех негодяев,
Tous les jobards
Всех простофиль.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.