Pierre Perret - La sieste - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pierre Perret - La sieste




Oh bon Dieu ce qu'il peut faire chaud
О боже, какая она может быть горячей
On a pourtant mis le ventilo
Тем не менее мы включили вентилятор
Ma poupée est couchée sur le dos
Моя кукла лежит на спине
Elle peut pas fermer ses petits rideaux
Она не может закрыть свои маленькие занавески.
D'un petit air innocentissimo
С невинным видом
Les yeux crépitant comme des fagots
Глаза потрескивают, как у педиков
Elle me dit viens essayons de faire dodo
Она говорит мне, давай попробуем сделать Додо
Le petite sieste elle a bon dos
Маленькая дремота у нее хорошая спина
Dehors des gens parlent de friture
Снаружи люди говорят о жарке
Et de protection de la nature
И охраны природы
A quatre heures ils mettront leur chapeau
В четыре часа они наденут шляпы.
Pour aller voir mourir le taureau
Чтобы увидеть, как умирает бык
Sa fermeture se coince entre mes doigts
Его застежка застревает между моими пальцами
Elle cambre en avant son ventre plat
Она выгибает вперед свой плоский живот
Ah ces blue jeans c'est pas un cadeau
Ах, эти синие джинсы-это не подарок.
Dit-elle en pédalant sur le dos
- Сказала она, крутя педали на спине.
Soudain je vois au bout d'une lande
Внезапно я вижу в конце болота
Un petit paquet de Maryland
Небольшой пакет из Мэриленда
Qu'elle roule entre ses cuisses en ciseaux
Пусть она катается между его ножницами
C'est la plus jolie pièce du trousseau
Это самая красивая деталь в связке ключей
C'est alors qu'elle se met à son tour
Именно тогда она приходит в свою очередь
A me dépiauter comme un vautour
Чтобы раздеть меня, как стервятника.
Ses mains sont des hélices de bateau
Его руки гребные лодки
La petite sieste elle a bon dos
Маленькая дремота у нее хорошая спина
Dehors on entend le marchand de beignets
Снаружи слышно, как торговец пончиками
Dire qu'à la rentrée ça va saigner
Сказать, что в сентябре она будет кровоточить
Une femme dit quel petit con ce chose
Одна женщина говорит, что это за дрянь такая.
On saura jamais de qui elle cause
Мы никогда не узнаем, из-за кого она
Les baisers maintenant tombent sur moi
Поцелуи теперь падают на меня.
Comme les hirondelles dans le froid
Как ласточки на морозе
J'ai comme des petits glaçons dans la peau
У меня как маленькие кубики льда в коже.
La petite sieste elle a bon dos
Маленькая дремота у нее хорошая спина
Le soleil a plié ses genoux
Солнце согнуло колени
Le marchand de beignets a mis les bouts
Торговец пончиками сводил концы с концами
Dans l'arène un taureau sanguinaire
На арене кровожадный бык
Est tombé le nez dans la poussière
Упал носом в пыль
Ma poupée s'éveille et dit j'ai faim
Моя кукла просыпается и говорит, что я голоден
Cette petite sieste m'a fait du bien
Эта маленькая дремота мне понравилась
Demain on la commencera plus tôt
Завтра мы начнем ее раньше.
Car je sens Bon Dieu qu'il va faire chaud
Потому что, черт возьми, я чувствую, что будет жарко






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.