Paroles et traduction Pierre Perret - Le Lit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La
rhapsodie
du
vent
est
entrée
dans
mon
lit
Рапсодия
ветра
проникла
в
мою
кровать,
Pour
bercer
mon
enfance
avec
l'ami
Pierrot
Чтобы
убаюкать
мое
детство
вместе
с
другом
Пьеро.
Je
délaissais
Corneille
pour
suivre
les
oiseaux
Я
бросал
Корнеля,
чтобы
следовать
за
птицами,
Je
buvais
ma
jeunesse
alors
jusqu'à
la
lie
Я
пил
свою
молодость
до
дна.
Je
n'avais
pas
gravé
sur
le
bois
de
mon
lit
Я
не
вырезал
на
дереве
моей
кровати
De
coeur
assez
profond
qui
ne
s'efface
un
jour
Достаточно
глубокое
сердце,
которое
не
стирается
со
временем.
Les
maîtresses
s'en
vont
au
hasard
des
amours
Любовницы
уходят
по
прихоти
любви,
Une
femme
s'en
vient
au
détour
d'une
vie
Женщина
приходит
на
повороте
жизни.
Le
lit
c'est
un
chariot
dans
le
ciel
Кровать
— это
колесница
в
небесах,
Guidé
par
une
femme
très
belle
Ведомая
прекрасной
женщиной.
Son
nom
c'est
l'amour
et
c'est
pour
elle
Ее
имя
— любовь,
и
это
ради
нее
Que
tous
les
amants
s'écartelent
Все
любовники
разрываются
на
части.
Le
lit
qui
nous
unit
dans
un
cri
Кровать,
что
объединяет
нас
в
одном
крике,
Ce
lit
c'est
un
partage
d'amour
Эта
кровать
— разделенная
любовь,
Le
lit
c'est
le
destin
de
nos
jours
Кровать
— это
судьба
наших
дней,
Qui
prends
et
redonne
la
vie
Которая
забирает
и
возвращает
жизнь.
Dans
la
ruelle
sombre
au
coeur
de
notre
lit
В
темном
переулке,
в
сердце
нашей
кровати,
Ton
souffle
a
la
tiédeur
des
fleurs
de
magnolias
Твое
дыхание
тепло,
как
цветы
магнолии.
Ta
langue
est
un
cheval
qui
ne
t'écoute
pas
Твой
язык
— это
конь,
который
тебя
не
слушается,
C'est
un
couteau
sanglant
qui
déchire
mes
nuits
Это
окровавленный
нож,
разрывающий
мои
ночи.
Oh
lit
de
notre
amour
plus
changeant
que
la
mer
О,
кровать
нашей
любви,
переменчивая,
как
море,
Ton
jardin
des
délices
est
parfois
orageux
Твой
сад
наслаждений
порой
бушует.
Sur
ton
joli
trousseau
nos
initiales
bleues
На
твоем
красивом
приданом
наши
синие
инициалы
Sont
brodées
de
je
t'aime
et
de
sanglots
amers
Вышиты
словами
"я
люблю
тебя"
и
горькими
рыданиями.
Le
lit
c'est
un
chariot
dans
le
ciel
Кровать
— это
колесница
в
небесах,
Guidé
par
une
femme
très
belle
Ведомая
прекрасной
женщиной.
Son
nom
c'est
l'amour
et
c'est
pour
elle
Ее
имя
— любовь,
и
это
ради
нее
Que
tous
les
amants
s'écartelent
Все
любовники
разрываются
на
части.
Le
lit
qui
nous
unit
dans
un
cri
Кровать,
что
объединяет
нас
в
одном
крике,
Ce
lit
c'est
un
partage
d'amour
Эта
кровать
— разделенная
любовь,
Le
lit
c'est
le
destin
de
nos
jours
Кровать
— это
судьба
наших
дней,
Qui
prend
et
redonne
la
vie
Которая
забирает
и
возвращает
жизнь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.