Paroles et traduction Pierre Perret - Le prince
Paroles
et
musique:
Pierre
Perret,
1957
Слова
и
музыка:
Пьер
Перре,
1957
Rien
à
se
mettre
sous
la
dent
Ни
крошки
во
рту,
Depuis
fort
longtemps
Уже
очень
давно.
Le
père
la
mère
et
le
fils
Отец,
мать
и
сын
Fumaient
du
maïs
Курили
кукурузу.
La
famille
fléau
désastreux
Семья,
ужасное
бедствие,
Était
sur
eux
Нависла
над
ними.
Et
jusqu'à
leur
chien
bon
Dieu
И
даже
их
пес,
Боже
мой,
Qui
fumait
sa
queue
Курил
свой
хвост.
Le
Prince
passe
Принц
проходит
мимо,
Il
va
nous
donner
du
pain
Он
даст
нам
хлеба.
Le
Prince
passe
Принц
проходит
мимо
Et
leur
donne
du
gourdin
И
дает
им
дубинки.
Quand
on
a
de
l'eau
à
boire
Когда
есть
вода,
On
voudrait
du
vin
Хочется
вина.
Sans
vin
c'est
la
misère
noire
Без
вина
— черная
нищета,
On
va
pas
bien
loin
Далеко
не
уйдешь.
La
mort
nous
guette
Смерть
подстерегает
нас,
Et
quand
on
est
mort
c'est
pour
longtemps
А
когда
умрешь,
то
надолго,
Répétait
souvent
leur
chien
Часто
повторял
их
пес,
Qui
était
savant
Который
был
умен.
Le
Prince
passe
Принц
проходит
мимо,
Un
peu
de
vin
mon
bon
seigneur
Немного
вина,
мой
добрый
господин.
Le
Prince
passe
Принц
проходит
мимо,
Allez
vous
faire
pendre
ailleurs
Идите
и
повесьтесь
где-нибудь
еще.
Leur
bonheur
fut
qu'un
matin
Их
счастьем
стало,
что
однажды
утром
Un
cochon
fourbu
Измученный
кабан
Cherchait
passant
près
du
chien
Искал,
проходя
мимо
пса,
Son
chemin
perdu
Свой
потерянный
путь.
C'est
celui
de
la
marmite
Это
путь
в
кастрюлю,
Qui
lui
fut
indiqué
Который
ему
был
указан.
Du
festin
le
chien
content
Довольный
пиром,
пес
Se
curait
les
dents
Чистил
зубы.
Le
Prince
passe
Принц
проходит
мимо,
Bien
le
bonjour
monsieur
le
patron
Доброе
утро,
господин
хозяин.
Le
Prince
passe
Принц
проходит
мимо,
Pour
les
mener
en
prison
Чтобы
отвести
их
в
тюрьму.
A
bas
les
pénitenciers
inhospitaliers
Долой
негостеприимные
тюрьмы!
Bien
qu'on
ait
la
tête
à
l'ombre
Хотя
голова
в
тени,
Y
a
aussi
les
pieds
Ноги
тоже
там.
Mais
par
un
beau
clair
de
lune
Но
при
свете
прекрасной
луны
Ils
se
sont
envolés
Они
улетели
Vers
d'autres
cochons
perdus
К
другим
потерянным
кабанам,
Pour
recommencer
Чтобы
начать
все
сначала.
Le
Prince
passe
Принц
проходит
мимо,
On
va
lui
jouer
un
bon
tour
Мы
подшутим
над
ним.
Le
Prince
passe
Принц
проходит
мимо,
A
la
casserole
à
son
tour
Теперь
его
очередь
в
кастрюле.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pierre Perret
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.