Pierre Perret - Les proverbes - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pierre Perret - Les proverbes




Les proverbes
Proverbs
J′ai appris étant petit des proverbes pleins de malice
I learned a bunch of naughty proverbs when I was a kid
Sur les genoux de ma petite mémée qui est loin d'être une saucisse
On the knees of my little grandma who was far from being a sausage
Bien moins égoïste que vous ce que j′ai dans la carafe
Far less selfish than you, what I have in my carafe
Je vais tâcher de faire entrer dans vos petits crânes de piaf
I'll try to get it into your little birdbrains
Mémée dit chacun prend son persil ou il le trouve
Grandma said everyone takes their parsley where they find it
Et qui vole un oeuf n'a vraiment pas gros appétit
And whoever steals an egg doesn't really have a big appetite
On dit bien pas cru pas cuit mais qu'est-ce qui nous le prouve
We often say not raw, not cooked, but what proves it
Ne crois celui qui paye Arlette s′enrichit
Don't believe he who pays Arlette gets rich
Il ne faut jamais juger les gens sur la gamine
You should never judge people on the kid
Et pour rien au monde graisser la patte à un manchot
And grease the paw of a one-armed man for nothing in the world
Tourner sept fois la langue dans la bouche de sa voisine
Turn your tongue seven times in your neighbor's mouth
Il faut cependant battre son père tant qu′il est chaud
However, beat your father while he's hot
Tous pour un tous pour moi
All for one, all for me
Aimez-moi les uns les autres
Love one another
Voie Denise et mourir
See Denise and die
Comme dit ma concierge
As my concierge says
Ou y a Eugène y a pas de plaisir
Where there's Eugene, there's no pleasure
Il vaut mieux disait souvent ma mémée sucre d'orge
It's better, my barley sugar grandma often said
Dire du bien de sa valise que de la malle su voisin
To speak well of one's suitcase than of one's neighbor's trunk
Qui connaît ses seins mettra ou pas un soutien-gorge
Who knows his breasts will or won't wear a bra
Comme dit l′autre on n'est jamais trahi que par ses seins
As the other one said, you're never betrayed but by your breasts
C′est quand le chat n'est pas que les souris s′emmerdent
It's when the cat's away that the mice get bored
Et il ne faut pas perdre de vue qu'on a souvent
And you shouldn't lose sight of the fact that you often
Besoin d'un plus petit que soi pour lui casser la gueule
Need someone smaller than you to break his mouth
Qui sème des gnons récoltera toujours des dents
Who sows blows will always reap teeth
Tous pour un tous pour moi
All for one, all for me
Aimez-moi les uns les autres
Love one another
Voie Denise et mourir
See Denise and die
Comme dit ma concierge Ou y a Eugène y a pas de plaisir
As my concierge says, where there's Eugene, there's no pleasure
Maintenant je suis grand et j′ai acquis de l′expérience
Now I'm an adult and I've gained experience
Moi aussi j'ai mes dictons bourrés de vérité
I have my own sayings full of truth
C′est dans les vieux pots que la soupe est la plus dégueulasse
It's in old pots that the soup is the most disgusting
Et c'est en forgeant qu′on devient vachement fatigué
And it's by forging that you get awfully tired
C'est parfois les petits lits qui font les grandes maîtresses
Sometimes it's small beds that make great mistresses
Et les petits oiseaux qui entretiennent les saletés
And little birds that keep up the mess
Frappe toujours un homme à terre avant qu′il se relève
Always hit a man on the ground before he gets up
Y te remerciera pour vivre heureux vivons couchés
He'll thank you for living happily, let's live in bed
Tous pour un tous pour moi
All for one, all for me
Aimez-moi les uns les autres
Love one another
Voie Denise et mourir
See Denise and die
Comme dit ma concierge Ou y a Eugène y a pas de plaisir
As my concierge says Where there's Eugene there's no pleasure






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.