Paroles et traduction Pierre Perret - Les Sœurs jumelles
(G.
Bachelet)
(Г.
Бачелет)
Petit
mouflard
petit
con
rebondi
Маленький
скунс,
маленький
подпрыгивающий
придурок
Petit
connin
plus
fier
que
lvrier
hardi
Маленький
коннин
более
гордый,
чем
лорд
Харди
Plus
que
lion
au
combat
courageux
Больше,
чем
Лев
в
Храбром
бою
Agile
et
prompt
en
tes
foltres
jeux
Проворнее
и
проворнее
в
своих
веселых
играх
Plus
que
le
singe
ou
le
jeune
chton
Больше,
чем
обезьяна
или
молодой
Хтон
Connin
vtu
de
ton
poil
foltron
Знаком
с
твоими
фолтроновыми
волосами
Plus
riche
que
la
toison
de
Colcos
Богаче,
чем
руно
Колкоса
Charmant
dodu,
sans
artes
et
sans
os
Очаровательная
пухленькая,
без
артов
и
костей
Friand
morceau
de
nave
bont,
Лакомый
кусочек
нефа
Бонт,
O
joli
petit
con,
bien
assis,
haut
mont
О
милый
маленький
придурок,
хорошо
сидящий,
высоко
на
горе
Loin
de
danger
et
bruit
de
ton
voisin
Вдали
от
опасности
и
шума
со
стороны
твоего
соседа
Qu'on
ne
prendrait
jamais
pour
ton
cousin,
Которого
мы
никогда
бы
не
приняли
за
твоего
кузена.,
Bien
embouch
d'un
bouton
vermeillet
Плотно
набейте
розовую
пуговицу
Ou
d'un
rubis
servant
de
fermeillet,
Или
Рубин,
служащий
застежкой,
Joint
et
serr,
ferm
tant
seulement
Уплотнение
и
затягивание,
только
если
они
закрываются
Que
ta
faon
ou
joli
mouvement
Будь
твоим
оленем
или
милым
движением
Soit
le
corps
droit,
assis,
gambade
ou
joue,
Либо
выпрямите
тело,
сидите,
резвитесь
или
играйте,
Si
tu
ne
fais
quelque
amoureuse
moue.
Если
ты
не
сделаешь
что-нибудь
приятное.
Source
d'amour
fontaine
de
douceur,
Источник
любви
фонтан
сладости,
Joli
petit
ruisseau
apaisant
toute
ardeur,
Милый
маленький
ручеек,
успокаивающий
любой
пыл,
Mal
et
langueur
lieux
solacieux
Боль
и
томление
в
уютных
местах
Et
gracieux
sjour
dlicieux,
И
изящный
день,
когда
он
длится
долго,
Voluptueux
plus
que
tout
autre
au
monde
Сладострастное
больше,
чем
что-либо
еще
в
мире
Petit
sentier
qui
droit
mne
la
bonde
Небольшая
тропинка,
ведущая
прямо
через
реку
D'excellent
bien
et
souverain
plaisir,
Превосходного
блага
и
суверенного
удовольствия,
Heureux
sera
cil
duquel
le
dsir
Счастлив
будет
тот,
с
кем
встретится
врач
Contenteras
qui
prendre
te
pourra
Довольна
тем,
кто
возьмет
тебя,
сможет
Et
qui
de
toi
pleinement
jouira
И
кто
из
тебя
сполна
насладится
Petit
mouflard
petit
con
rebondi
Маленький
скунс,
маленький
подпрыгивающий
придурок
Petit
connin
plus
fier
que
lvrier
hardi
Маленький
коннин
более
гордый,
чем
лорд
Харди
Plus
que
lion
au
combat
courageux
Больше,
чем
Лев
в
Храбром
бою
Agile
et
prompt
en
tes
foltres
jeux
Проворнее
и
проворнее
в
своих
веселых
играх
Plus
que
le
singe
ou
le
jeune
chaton
Больше,
чем
обезьяна
или
молодой
котенок
Connin
vtu
de
ton
poil
foltron
Знаком
с
твоими
фолтроновыми
волосами
Plus
riche
que
la
toison
de
Colcos
Богаче,
чем
руно
Колкоса
Dodu
parfait
sans
artes
et
sans
os
Идеальная
пухленькая
без
косточек
и
без
косточек
Contenteras,
qui
prendre
te
pourra
Довольна,
кто
тебя
возьмет,
сможет
Et
qui
de
toi
pleinement
jouira
И
кто
из
тебя
сполна
насладится
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.