Paroles et traduction Pierre Perret - Les confinis
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Comment
aider
ces
pauvres
gens
qui
agonisent
Как
помочь
этим
беднягам,
что
умирают,
Qui
attendaient
qu'on
leur
vienne
à
la
rescousse
Что
ждали,
когда
им
придут
на
выручку,
Pendant
qu'les
infirmières
mouillaient
la
chemise
Пока
медсестры
промокали
насквозь
рубашки,
Qu'les
infirmiers
faisaient
suer
l'burnous
Пока
медбратья
потели
в
своих
халатах,
Pendant
qu'ils
couraient
tous
dans
la
panade
Пока
все
бегали
в
этой
суматохе,
Dans
les
couloirs
encombrés
de
macchabées
В
коридорах,
забитых
трупами,
Les
cherchez
pas
pour
soigner
les
malades
Не
ищите
их,
чтобы
лечить
больных,
Tous
les
docteurs
étaient
à
la
télé
Все
доктора
были
на
телевидении.
Ils
nous
ont
tant
confinés
Они
нас
так
ограничивали,
Puis
déconfinés,
puis
reconfinés
Потом
снимали
ограничения,
потом
снова
ограничивали,
Qu'on
redoutait
d'être
in
fine
Что
мы
боялись
стать
в
итоге
Des
cons
finis
Кончеными
идиотами.
Il
décrétèrent
un
jour
qu'les
vieux
d'la
vieille
Они
постановили
однажды,
что
стариков,
Faut
les
achever
à
70
balais
Надо
прикончить
в
70
лет,
Disant
l'contraire
de
c'qu'ils
disaient
la
veille
Говоря
обратное
тому,
что
говорили
накануне,
Quand
cette
gripette
les
faisait
bien
marrer
Когда
эта
гриппозка
их
так
смешила.
D'un
air
savant
y
venaient
faire
des
tirades
С
умным
видом
они
вещали
с
трибун,
Remplis
d'avis
et
d'conseils
ampoulés
Полные
напыщенных
советов
и
мнений,
Pendant
qu'l'hosto
croulait
sous
les
malades
Пока
больницы
трещали
по
швам
от
больных,
Nos
braves
docteurs
étaient
à
la
télé
Наши
бравые
доктора
были
на
телевидении.
Ils
nous
ont
tant
confinés
Они
нас
так
ограничивали,
Puis
déconfinés,
puis
reconfinés
Потом
снимали
ограничения,
потом
снова
ограничивали,
Qu'on
redoutait
d'être
in
fine
Что
мы
боялись
стать
в
итоге
Des
cons
finis
Кончеными
идиотами.
Y
avait
l'Raoult
çui
qui
les
enquiquine
Был
там
Рауль,
тот,
который
их
донимал,
Qui
les
traitait
tous
comme
des
Diafoirus
Который
называл
их
всех
Диафуарусами,
D'après
lui
y
a
guère
que
sa
chloroquine
По
его
мнению,
только
его
хлорохин
Qui
pourra
fout'
les
chocottes
au
virus
Сможет
вселить
страх
в
этот
вирус.
La
porte-parole
elle
s'appelle
Sibeth
Пресс-секретаря
зовут
Сибет,
Y'en
a
qui
pensent
qu'elle
porte
bien
son
nom
Некоторые
думают,
что
имя
ей
подходит,
On
sent
bien
qu'la
moindre
idée
qui
se
pointe
Чувствуется,
что
малейшая
мысль,
которая
появляется,
Lui
déclenche
un
ouragan
dans
l'citron
Вызывает
у
нее
ураган
в
голове.
Ils
nous
ont
tant
confinés
Они
нас
так
ограничивали,
Puis
déconfinés,
puis
reconfinés
Потом
снимали
ограничения,
потом
снова
ограничивали,
Qu'on
redoutait
d'être
in
fine
Что
мы
боялись
стать
в
итоге
Des
cons
finis
Кончеными
идиотами.
L'soir
aux
infos
y
a
l'tondu,
l'aut'
sadique
Вечером
в
новостях
этот
бритый,
другой
садист,
Qui
compte
les
morts
et
puis
y
a
l'défilé
Считает
мертвых,
и
вот
идет
парад
Des
professeurs,
des
stars,
des
scientifiques
Профессоров,
звезд,
ученых,
Et
puis
l'rouquin,
l'Amerloque,
le
cinglé
А
потом
рыжий,
американец,
сумасшедший.
Et
en
fin
d'compte
on
a
su
pour
les
masques
И
в
конце
концов
мы
узнали
про
маски,
Qui
étaient
gérés
par
une
bande
de
couillons
Которыми
управляла
шайка
кретинов,
Qu's'il
en
restait
plus
du
tout
c'était
parce
que
Что
если
их
совсем
не
осталось,
то
это
потому,
что
Ils
en
avaient
détruit
600
millions
Они
уничтожили
600
миллионов.
Ils
nous
ont
tant
confinés
Они
нас
так
ограничивали,
Puis
déconfinés,
puis
reconfinés
Потом
снимали
ограничения,
потом
снова
ограничивали,
Qu'on
redoutait
d'être
in
fine
Что
мы
боялись
стать
в
итоге
Des
cons
finis
Кончеными
идиотами.
Les
infirmières
qui
gagnent
des
clopinettes
Медсестры,
которые
получают
гроши,
Même
pas
au
SMIC
galèrent
à
tour
de
bras
Даже
не
минимальную
зарплату,
из
кожи
вон
лезут,
On
récompense
nos
courageuses
Cosettes
Мы
награждаем
наших
отважных
Козетт
D'applaudissements,
d'médailles
en
chocolat
Аплодисментами,
шоколадными
медалями.
Mes
petits
marquis
vous
devriez
avoir
honte
Мои
маленькие
маркизы,
вам
должно
быть
стыдно,
La
dignité
chez
vous
elle
est
en
deuil
Достоинство
у
вас
в
трауре,
Pas
une
seule
de
vos
promesses
à
la
gomme
Ни
одно
из
ваших
пустых
обещаний
Ont
un
jour
consolé
leur
portefeuille
Не
утешило
их
кошельки.
Vous
nous
avez
confinés
Вы
нас
ограничивали,
Puis
déconfinés,
puis
reconfinés
Потом
снимали
ограничения,
потом
снова
ограничивали,
Mais
vous
vous
resterez
pour
la
vie
Но
вы
останетесь
на
всю
жизнь
Des
cons
finis
Кончеными
идиотами.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.