Pierre Perret - Pas de chanson aujourd'hui - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pierre Perret - Pas de chanson aujourd'hui




Pas de chanson aujourd'hui
Сегодня песен не будет
Je n'écrirai pas de chanson aujourd'hui
Сегодня я не напишу песню, милая,
Non pas de refrains polissons mes amis
Никаких тебе скабрезных припевов, дорогая моя,
Mon sujet s'envole dans l'air transparent
Моя тема растворяется в прозрачном воздухе,
Et je voudrais dire tant et tant
А мне так много хочется сказать,
Un million de morts en Iran fermez le ban
Миллион погибших в Иране, закроем тему,
C'est Allah qui l'a voulu lanturlu
Это Аллах так захотел, тра-ля-ля,
Les abeilles butinent le tulipier
Пчелы собирают нектар с тюльпанов,
Et ces putains d'hirondelles lâchent de tout sur mon papier
А эти чертовы ласточки гадят на мою бумагу.
Non je vous ferai sûrement pas une chanson
Нет, я точно не буду писать для тебя песню,
J'ai les orteils dans le gazon de ma maison
Мои пальцы ног зарыты в газон у моего дома,
Je préfère attendre que mon stylo mue
Я лучше подожду, пока мое перо полиняет,
Y a encore tant de choses que j'ai pas vues
Еще так много всего, чего я не видел,
Le soleil est un jaune d'oeuf dans l'air bleu
Солнце, как желток, висит в голубом небе,
En dessous pas grand chose de neuf ou si peu
А внизу мало что изменилось, разве что самую малость,
Les pavots fleurissent en Bolivie
В Боливии цветут маки,
La récolte sera bonne les dealers sont ravis
Урожай будет хорошим, дилеры рады.
Non je vous ferai pas de chanson mes loulous
Нет, я не буду писать вам песню, мои дорогие,
J'ai assez batifolé avec vous
Я достаточно с вами порезвился,
Quand une jupe s'ouvre il faut la cueillir
Когда юбка приподнимается, ее нужно сорвать,
On a l'éternité pour dormir
У нас есть вечность, чтобы поспать,
Dans la douceur de l'été dans la soie
В летней неге, в шелке,
Des corsages éclatent partout sous les doigts
Корсажи лопаются повсюду под пальцами,
Je goûte encore ces produits laitiers
Я все еще наслаждаюсь этими молочными продуктами,
Car malgré mon expérience le mystère reste entier
Ведь, несмотря на мой опыт, тайна остается неразгаданной.
Je n'écrirai pas de chanson aujourd'hui
Я не напишу песню сегодня, милая,
J'irai cueillir des mousserons près du puits
Пойду собирать опята у колодца,
Y prévoient ce week-end plus de cent macchabées
В эти выходные обещают больше сотни трупов,
Y aura du boulot pour monsieur l'abbé
У господина аббата будет много работы,
Ce soir j'irai chez Lolotte faire ma cour
Сегодня вечером я пойду к Лолоте поухаживать,
Elle a toujours des baisers de secours
У нее всегда есть запасные поцелуи,
Aline et Jean-Pierre se sont quittés
Алина и Жан-Пьер расстались,
C'est dommage à la belote qu'est-ce qu'on a pu s'éclater
Жаль, как же мы зажигали в преферанс.
Non je vous ferai pas de chanson mes loulous
Нет, я не буду писать вам песню, мои дорогие,
Vous voyez aucun sujet ne vaut le coup
Видите, ни одна тема не стоит того,
Non je vous ferai pas de chanson aujourd'hui
Нет, я не буду писать песню сегодня, милая,
Je vais voir si mon jardin a fleuri
Пойду посмотрю, расцвел ли мой сад.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.