Pierre Perret - Pot-Pourri - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pierre Perret - Pot-Pourri




Pot-Pourri
Попурри
Y'a d'la peau de couille, pour concerver le tabac!
Есть мошоночная кожа, чтобы табак хранить!
Voilà, voilà, voilà la chasson militaire
Вот, вот, вот военная песня
Y'a d'la peau de couille pour concerver le tabac
Есть мошоночная кожа, чтобы табак хранить
Voilà, voilà, voilà la chasson du soldat
Вот, вот, вот песня солдата
L'as tu vue? oui j'l'ai vue le ptit abricot d'la comptinière
Видела ли ты? Да, я видел маленький абрикос маркитантки
L'as tu vue? oui j'l'ai vue son ptit abricot fendue
Видела ли ты? Да, я видел её маленький абрикос треснутым
Il est tout noir, il est tout blanc l'abricot d'la comptinière
Он весь чёрный, он весь белый, абрикос маркитантки
Il est tout noir, il est tout blanc, il est fendue par devant!
Он весь чёрный, он весь белый, он треснут спереди!
Ma mère j'ai le con qui baille!
Мама, у меня киска зевает!
Ma fille fous'y d'la paille
Дочка, засунь туда соломы
Oh non de non quel drôle d'opignons
О нет, нет, какое странное мнение
que d'aller s'foute d'la paille dans l'con
Совать себе солому в киску
Bandais-tu, belle aux seins d'or,
Кончала ли ты, красавица с золотой грудью,
quand tu pellotais les nichons d'Adèle
Когда лапала сиськи Адель
Bandais-tu belle aux seins d'or,
Кончала ли ты, красавица с золотой грудью,
quand tu tripottais ces divins trésors!
Когда трогала эти божественные сокровища!
Les couilles de mon grand-père, sont pendues dans l'escalier
Яйца моего деда висят на лестнице
Et ma grand-mère, ce désespère de les voirent ce descécher
И моя бабушка отчаивается, видя, как они высыхают
Car c'est la plus belle paire de toute les couilles du quartier
Потому что это самая красивая пара яиц во всём квартале
On peut venir les admirer tout les ans au 14 juillet!
Можно прийти полюбоваться ими каждый год 14 июля!
Si tu voulais chatouiller mon lézard
Если бы ты захотела пощекотать мою ящерицу
J'te ferais bien mimi, j'te ferais bien minette
Я бы сделал тебе мими, я бы сделал тебе минет, кошечка
Si tu voulais chatouillais mon lézard
Если бы ты захотела пощекотать мою ящерицу
J'te ferais bien minette, ce soir!
Я бы сделал тебе минет сегодня вечером!
T'as pas voulue chatouiller mon lézard
Ты не захотела пощекотать мою ящерицу
J'te ferais pas mimi, j'te ferais pas minette
Я не буду делать тебе мими, я не буду делать тебе минет, кошечка
T'as pas voulue chatouiller mon lézard
Ты не захотела пощекотать мою ящерицу
J'te ferais pas minette ce soir!
Я не буду делать тебе минет сегодня вечером!
Le trou-trou de grand-maman
Дырочка бабушки
Fait lever la bite, fait lever la bite!
Поднимает член, поднимает член!
Le trou-trou de grand-maman
Дырочка бабушки
Fait lever la bite à grand-papa!
Поднимает член дедушки!
Bite au cul madame Bertrand
Член в жопу, мадам Бертран
Vous avez des filles, vous avez des filles
У вас есть дочери, у вас есть дочери
Bite au cul, madame Bertrand
Член в жопу, мадам Бертран
Vous avez des filles qu'ont le con trop grand!
У вас есть дочери со слишком большой киской!
Elles ont l'con comme des marmittes
У них киска как котлы
Pour les baiser faut des grosses bites!
Чтобы их трахать, нужны большие члены!
Bite au cul madame Bertrand
Член в жопу, мадам Бертран
Vous avez des filles qu'ont l'con trop grand!
У вас есть дочери со слишком большой киской!
Mon pauvre aveugle voulez vous des ouefs?
Мой бедный слепой, хотите яиц?
Non merci madame, vous êtes une bonne âme
Нет, спасибо, мадам, вы добрая душа
Mon pauvre aveugle voulez vous des oeufs?
Мой бедный слепой, хотите яиц?
Non merci madame j'en ai déjà deux!
Нет, спасибо, мадам, у меня уже есть два!
C'est la grosse bite à Dudule
Это большой член Дудуля
Je la prend, j'la suce, elle m'encule
Я беру его, сосу его, он меня трахает
Ah s'que c'est bon, s'que c'est bon, non de non!
Ах, как хорошо, как хорошо, ну уж нет!
Quant-il me la care dans l'ognons
Когда он засовывает его мне в луковицу
C'est pas une bite ordinaire
Это не обычный член
Quant-il me la fourre dans le derière
Когда он засовывает его мне в задницу
Tout à coup je me sens remplie... Du trou du cul au nombril'à Dudule.
Вдруг я чувствую себя наполненной... От дырки в заднице до пупка Дудуля.
Pousse fort mon amis! Pousse fort!
Толкай сильнее, друг мой! Толкай сильнее!
J'aime mieu au fond qu'au bord!
Мне больше нравится в глубине, чем у края!
Au bord je ne sens rien, au fond ça me fait du bien!
У края я ничего не чувствую, в глубине мне хорошо!
Pousse fort mon amis! Pousse fort!
Толкай сильнее, друг мой! Толкай сильнее!
J'aime mieu au fond qu'au bord!
Мне больше нравится в глубине, чем у края!
Au bord je ne sens rien
У края я ничего не чувствую
Au fond ça me fait du bien!
В глубине мне хорошо!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.