Pierre Perret - Qu'est Ce Qu'elle Est Belle - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pierre Perret - Qu'est Ce Qu'elle Est Belle




Qu'est Ce Qu'elle Est Belle
How Beautiful She Is
Son père avait de la braise
Her father had money
Sa mère avait de la braise
Her mother had money
Bref elle était pleine de pèze à craquer
In short, she was full of money to spare
Je sais pas pourquoi je me suis mis à l′aimer
I don't know why I fell in love with her
En plus qu'est-ce qu′elle était belle
Besides, how beautiful she was
Sur la piste à Courchevel
On the slopes at Courchevel
Mais lorsqu'elle ouvrit la bouche pour causer
But when she opened her mouth to talk
J'ai compris que je m′étais fait blouser
I realized I had been fooled
REFRAIN:
CHORUS:
Qu′est-ce qu'elle est belle
How beautiful she is
Mais qu′est-ce qu'elle est
But how she is
La neige tombe à gros flocons
The snow falls in large flakes
Pour trouver pire allons ne cherchez pas
To find worse, let's not look
Même la votre est pas comme ça
Even yours is not like that
Devant mille types sur la plage
In front of a thousand guys on the beach
On se trempait dans le potage
We were soaking in the soup
Tout en nageant c′est idiot me dit-elle
While swimming, it's silly, she told me
J'ai du laissé mon maillot à l′hôtel
I must have left my swimsuit at the hotel
C'est pas qu'elle soit vraiment bête
It's not that she's really stupid
Mais comme dit le marchand de crevette
But as the shrimp seller says
Avec sa pauvre petite cervelle de goujon
With her poor little guppy's brain
Ça serait duraille de faire une soupe de poisson
It would be hard to make a fish soup
REFRAIN
CHORUS
On m′a traîné à l′église
I was dragged to church
Pour épouser ma promise
To marry my promised bride
Je tombais sur le cul lorsque ma dulcinée
I fell on my ass when my sweetheart
Dit au curé qui venait de nous marier
Said to the priest who had just married us
Salut et à la prochaine
Goodbye and see you next time
Mes amitiés à Germaine
My best to Germaine
Plus écarlate qu'un satyre byzantin
More scarlet than a Byzantine satyr
Le brave homme a soupiré en latin
The good man sighed in Latin
REFRAIN
CHORUS
Nous partîmes en voyage
We went on a trip
Au coeur des forêts sauvages
To the heart of wild forests
Au moins je pouvais la laisser parler
At least there I could let her talk
Y a que des anthropophages et des pygmées
There are only cannibals and pygmies
Mais leur tam-tam monocorde
But their monotonous tam-tam
Ça va plus vite que le concorde
It goes faster than Concorde
Même ces mecs-là étaient tous au courant
Even those guys knew all about it
Les piroguiers piroguaient en chantant
The canoeists paddled their canoes while singing
REFRAIN
CHORUS






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.