Pierre Vassiliu - Ramons ramons - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pierre Vassiliu - Ramons ramons




Ramons ramons
Ramons Ramons
RAMONS, RAMONS
RAMONS, RAMONS
Que les jours soient trop longs
Let the days be too long
Que nos vies soient trop courtes
Let our lives be too short
L′enfer est sur nos talons
Hell is on our trail
Le paradis montre la route
Paradise shows us the way
Et les pièces du puzzle
And the pieces of the puzzle
Ne trouve plus leurs places
No longer fit in their places
Les grains les uns devant les autres s'effacent
The grains fade away one after the other
Pour mieux se voir tomber
To better see themselves fall
Au fond du sablier
To the bottom of the hourglass
Ramons, ramons, tenons bien nos pagaies
Let's row, let's row, hold our paddles well
La rivières coule et se noie tous les jours
The river flows and drowns everyday
À la télévision les nouvelles pagaies
On television the news paddles
Nous regardent vivre sans amour
Watch us live without love
De messes inutiles en banquet outrageants
From useless masses to outrageous banquets
Ils trinquent ceux qui veulent changer nos dégaines
They drink to those who want to change our appearance
L′espoir est attaché à des poignets d'argents
Hope is tied to silver wrists
Quand le pouvoir nous passe ses coups de fil de haine
When power sends us hate phone calls
Ramons, ramons, tenons bien nos pagaies
Let's row, let's row, hold our paddles well
La rivières coule et se noie tous les jours
The river flows and drowns everyday
À la télévision les nouvelles pagaies
On television the news paddles
Nous regardent vivre sans amour
Watch us live without love
Pourtant nous sommes des démocrates
Yet we are democrats
L'exemple des droits, pays des libertés
Example of rights, land of freedom
Allons, allons, quand on boit du picrate
Come on, come on, when we drink picrate
N′en parlons pas comme d′un grand vin fruité
Let's not talk about it like a great fruity wine
Ramons, ramons, tenons bien nos pagaies
Let's row, let's row, hold our paddles well
La rivières coule et se noie tous les jours
The river flows and drowns everyday
À la télévision les nouvelles pagaies
On television the news paddles
Nous regardent vivre sans amour
Watch us live without love
Un demi-siècle dans ma tête
Half a century in my head
À voir tellement de bombes tomber
Watching so many bombs fall
À boire l'oubli au fond des fêtes
Drinking oblivion in the depths of feasts
Ne m′a pas vu abandonner
Didn't see me give up
Ramons, ramons, tenons bien nos pagaies
Let's row, let's row, hold our paddles well
La rivières coule et se noie tous les jours
The river flows and drowns everyday
À la télévision les nouvelles pagaies
On television the news paddles
Nous regardent vivre sans amour
Watch us live without love
Je suis du genre de caractère
I'm the kind of character
Assermenté pour l'écrit dur
Sworn in for hard writing
J′ai toutes vos vies pour m'envoyer en l′air
I have all your lives to send myself into the air
Et vous la mienne pour payer mes factures
And mine for you to pay my bills
Ramons, ramons, tenons bien nos pagaies
Let's row, let's row, hold our paddles well
La rivières coule et se noie tous les jours
The river flows and drowns everyday
À la télévision les nouvelles pagaies
On television the news paddles
Nous regardent vivre sans amour
Watch us live without love





Writer(s): Pierre Vassiliu, Dominique Loquin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.