Pierslow - Vem Embora Comigo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pierslow - Vem Embora Comigo




Vem Embora Comigo
Come Away With Me
O puto cresceu no bairro
The boy grew up in the hood
Mas sabe o que é amor
But he already knows what love is
Sabe qual é a diferença
He knows the difference
Porque a cota lhe ensinou
Because the streets taught him
Aprendeu a dar valor
He learned to value
Que amor não guarda rancor
That love holds no grudge
Porque amor de verdade
Because true love
Não escolhe raça nem cor
Doesn't choose race or color
O nosso amor é um fight
Our love is a fight
Porque eu sou black ela é white
Because I'm black and she's white
Eles querem tirar de mim
They want to take away from me
A mulher da minha life
The woman of my life
Dizem que o que Deus juntou
They say what God has joined
Ninguém pode separar
No one can tear apart
Quem não conhece a história
Those who don't know the story
Não nos pode julgar
Can't judge us
A tua família
Your family
Pode até não me aceitar
May not accept me
Mas eu não te vou deixar
But I won't leave you
Shawty eu não te vou
Shawty, I won't leave you
A tua família
Your family
Pode até não me aceitar
May not accept me
Mas eu não te vou deixar
But I won't leave you
Shawty eu não te vou
Shawty, I won't leave you
Vem embora comigo
Come away with me
Eu nunca te vou deixar
I'll never leave you
Vem embora comigo
Come away with me
Eu nunca te vou deixar
I'll never leave you
A tua familia
Your family
Pode até não me aceitar
May not accept me
Mas eu não te vou deixar
But I won't leave you
Shawty eu não te vou deixar
Shawty, I won't leave you
não sou young anymore
I'm not young anymore
E como a cota ensinou
And as the streets taught
Não deixo que me rebaixem
I won't let them bring me down
Por aquilo que eu sou
For who I am
Mas eu não deixo
But I won't let them
Querem te levar
They want to take you away
Não deixo
I won't let them
Querem me afastar
They want to push me away
Não deixo
I won't let them
Querem separar
They want to tear us apart
Não deixo
I won't let them
Não deixo
I won't let them
O nosso amor é um fight
Our love is a fight
Porque eu sou black e ela é white
Because I'm black and she's white
Eles querem tirar de mim
They want to take away from me
A mulher da minha life
The woman of my life
Dizem que o que deus juntou
They say what God has joined
Ninguem pode separar
No one can tear apart
Quem não conhece a história
Those who don't know the story
Não nos pode julgar
Can't judge us
Vem embora comigo
Come away with me
Vem embora comigo
Come away with me
Vem embora comigo
Come away with me
Vem embora comigo
Come away with me
A tua família
Your family
Pode até não me aceitar
May not accept me
Mas eu não te vou deixar
But I won't leave you
Shawty eu não te vou
Shawty, I won't leave you
A tua família
Your family
Pode até não me aceitar
May not accept me
Mas eu não te vou deixar
But I won't leave you
Shawty eu não te vou
Shawty, I won't leave you
Vem embora comigo
Come away with me
Eu nunca te vou deixar
I'll never leave you
Vem embora comigo
Come away with me
Eu nunca te vou deixar
I'll never leave you
A tua família
Your family
Pode até não me aceitar
May not accept me
Mas eu não te vou deixar
But I won't leave you
Shawty eu não te vou
Shawty, I won't leave you
A tua família
Your family
Pode até não me aceitar
May not accept me
Mas eu não te vou deixar
But I won't leave you
Shawty eu não te vou
Shawty, I won't leave you
A tua família
Your family
Pode até não me aceitar
May not accept me
Mas eu não te vou deixar
But I won't leave you
Shawty eu não te vou
Shawty, I won't leave you
Vem embora comigo
Come away with me
Eu nunca te vou deixar
I'll never leave you
Vem embora comigo
Come away with me
Eu nunca te vou deixar
I'll never leave you
A tua família
Your family
Pode até não me aceitar
May not accept me
Mas eu não te vou deixar
But I won't leave you
Shawty eu não te vou
Shawty, I won't leave you





Writer(s): Elísio Lima


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.