Piet Piraat - Medley - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Piet Piraat - Medley




Medley
Medley
Hijs de zeilen, licht het anker, gooi de trossen los
Hoist the sails, light the anchor, cast off the ropes
Ga je mee met Piet Piraat naar Paleremos
Will you join me, Piet Piraat, to Paleremos?
Dat is een eiland ver van hier midden in de zee
That is an island far from here in the middle of the sea
Neem je vader, moeder, vriendjes en vriendinnetjes maar mee
Bring your father, mother, friends, and girlfriends along
In de zomertijd kiezen wij het ruime sop
In summer, we choose the open sea
Met z'n allen op vakantie dat wordt nooit een flop
Together on vacation, it will never be a flop
Allemaal zwemmen rond een eiland in de oceaan
All swim around an island in the ocean
We eten ananas en kokosnoot en ik eet een banaan
We eat pineapple and coconut, and I eat a banana
Wuivende palmen, witte stranden, blauwe zee en vrolijke mensen
Waving palm trees, white beaches, blue sea and happy people
Piet Piraat is op vakantie en die heeft niets meer te wensen
Piet Piraat is on vacation and he has nothing more to wish for
Alleen een hoop plezier en een beetje zonneschijn
Just a lot of fun and a little sunshine
Want net als iedereen vindt ook een piraat dat fijn
Because like everyone else, a pirate likes that too
Hoge golven, windkracht tien
High waves, wind force ten
Storm op zee
Storm at sea
Storm op zee
Storm at sea
Nergens is de zon te zien
Nowhere is the sun to be seen
Storm op zee
Storm at sea
Storm op zee
Storm at sea
Maar voor ons is stormweer echt geen reden tot paniek
But for us, stormy weather is no reason to panic
Want piraten worden van een storm op zee niet ziek
Because pirates don't get sick from a storm at sea
De zee was eerst nog rustig bij het krieken van de dag
The sea was still calm at daybreak
Maar niet veel later wist ik toen ik donderwolken zag
But not much later, when I saw thunderclouds
Er is een grote storm op komst dus kom uit je kajuit
There is a big storm coming, so come out of your cabin
Het worden harde tijden voor mijn schip de Scheve Schuit
It will be hard times for my ship, the Crooked Boat
Hoge golven, windkracht tien
High waves, wind force ten
Storm op zee
Storm at sea
Storm op zee
Storm at sea
Nergens is de zon te zien
Nowhere is the sun to be seen
Storm op zee
Storm at sea
Storm op zee
Storm at sea
Maar voor ons is stormweer echt geen reden tot paniek
But for us, stormy weather is no reason to panic
Want piraten worden van een storm op zee niet ziek
Because pirates don't get sick from a storm at sea
Schuimende golven en gierende wind
Foaming waves and howling wind
Maken mij vrolijk en blij als een kind
Make me happy and joyful like a child
Ik leef op een schip, ik ben nooit meer alleen
I live on a ship, I'm never alone again
Want in mijn kajuit zijn mijn vrienden bijeen
Because in my cabin, my friends are together
Geef mij de zee en een krakende boot
Give me the sea and a creaking boat
Want op het land ga ik elke dag dood
Because on land, I die every day
Leve het piratenleven
Long live the pirate life
Hip hip hoi
Hip hip hooray
Hijs de zeilen
Hoist the sails
Wend de steven
Turn the bow
Hip hip hoi
Hip hip hooray
Al wie niet op zee kan leven
Anyone who can't live at sea
Die was beter thuis gebleven
They should have stayed home
Leve het piratenleven
Long live the pirate life
Leve het piratenleven
Long live the pirate life
Hip hip hoi
Hip hip hooray
Hijs de zeilen
Hoist the sails
Wend de steven
Turn the bow
Hip hip hoi
Hip hip hooray
Stien en Berend, Piet en Steven
Stien and Berend, Piet and Steven
Gaan een avontuur beleven
Go on an adventure
Leve het piratenleven
Long live the pirate life
Piet Piraat, Piet Piraat
Piet Piraat, Piet Piraat
Schip ahoy, hoy, hoy
Ship ahoy, hoy, hoy
Dat is jouw kameraad
That's your comrade
Schip ahoy, hoy, hoy
Ship ahoy, hoy, hoy
Met zijn schip de Scheve Schuit
With his ship, the Crooked Boat
Vaart hij alle dagen uit
He sets sail every day
Piet Piraat, Piet Piraat, Piet Piraat
Piet Piraat, Piet Piraat, Piet Piraat
De allerleukste zeebonken die wonen op mijn boot
The coolest sea urchins live on my boat
Ahoy!
Ahoy!
We zingen en we dansen en we eten brokkenbrood
We sing and dance and eat chunks of bread
Dat brood dat wordt gebakken door Berend Brokkenpap
That bread is baked by Berend Brokkenpap
Zijn brokkenbrood is heerlijk maar zijn soep is veel te slap (soep is veel te slap)
His chunks of bread are delicious but his soup is too thin (soup is too thin)
Piet Piraat, Piet Piraat
Piet Piraat, Piet Piraat
Schip ahoy, hoy, hoy
Ship ahoy, hoy, hoy
Dat is jouw kameraad
That's your comrade
Schip ahoy, hoy, hoy
Ship ahoy, hoy, hoy
Met zijn schip de Scheve Schuit
With his ship, the Crooked Boat
Vaart hij alle dagen uit
He sets sail every day
Piet Piraat, Piet Piraat, Piet Piraat
Piet Piraat, Piet Piraat, Piet Piraat





Writer(s): Gert Verhulst, Hans Bourlon, Danny Verbiest, Hans Van Eijck, Kees Tel, Johan Vanden Eede


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.