Paroles et traduction Piet Veerman - Driving Home for Christmas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Driving Home for Christmas
Дорога домой на Рождество
I'm
driving
home
for
Christmas
Я
еду
домой
на
Рождество,
Oh,
I
can't
wait
to
see
those
faces
Ах,
как
я
жду
не
дождусь
увидеть
эти
лица,
I'm
driving
home
for
Christmas,
yea
Я
еду
домой
на
Рождество,
да,
Well
I'm
moving
down
that
line
Я
двигаюсь
по
этой
дороге,
And
it's
been
so
long
И
это
было
так
долго,
But
I
will
be
there
Но
я
буду
там,
I
sing
this
song
Я
пою
эту
песню,
To
pass
the
time
away
Чтобы
скоротать
время,
Driving
in
my
car
Еду
в
своей
машине,
Driving
home
for
Christmas
Еду
домой
на
Рождество.
It's
gonna
take
some
time
Это
займет
некоторое
время,
But
I'll
get
there
Но
я
доберусь
туда,
Top
to
toe
in
tailbacks
С
головы
до
ног
в
пробках,
Oh,
I
got
red
lights
on
the
run
О,
я
мчусь
на
красный
свет,
But
soon
there'll
be
a
freeway
Но
скоро
будет
автострада,
Get
my
feet
on
holy
ground
Ступлю
своими
ногами
на
святую
землю.
So
I
sing
for
you
Поэтому
я
пою
для
тебя,
Though
you
can't
hear
me
Хотя
ты
не
можешь
меня
слышать,
When
I
get
trough
Когда
я
доберусь,
I
am
driving
home
for
Christmas
Я
еду
домой
на
Рождество,
Driving
home
for
Christmas
Еду
домой
на
Рождество,
With
a
thousand
memories
С
тысячей
воспоминаний.
I
take
look
at
the
driver
next
to
me
Я
смотрю
на
водителя
рядом
со
мной,
He's
just
the
same
Он
точно
такой
же,
Just
the
same
Точно
такой
же.
Top
to
toe
in
tailbacks
С
головы
до
ног
в
пробках,
Oh,
I
got
red
lights
on
the
run
О,
я
мчусь
на
красный
свет,
I'm
driving
home
for
Christmas,
yea
Я
еду
домой
на
Рождество,
да,
Get
my
feet
on
holy
ground
Ступлю
своими
ногами
на
святую
землю,
So
I
sing
for
you
Поэтому
я
пою
для
тебя,
Though
you
can't
hear
me
Хотя
ты
не
можешь
меня
слышать,
When
I
get
trough
Когда
я
доберусь,
And
feel
you
near
me
И
почувствую
тебя
рядом,
Driving
in
my
car
Еду
в
своей
машине,
Driving
home
for
Christmas
Еду
домой
на
Рождество,
Driving
home
for
Christmas
Еду
домой
на
Рождество,
With
a
thousand
memories
С
тысячей
воспоминаний.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chris Rea
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.